"Джоанна Нейл. От ненависти до любви [love]" - читать интересную книгу авторавокруг. Запыхавшись от стремительной ходьбы по нескончаемым коридорам, она
наконец влетела в свой отдел и бросила пальто на спинку стула. Опоздала! Хуже всего было то, что совещание уже началось, и войти в конференц-зал, не обратив на себя внимания, она уже не сможет. Коултер был очень пунктуален, и совещания, которые он проводил по отделам, всегда начинались минута в минуту. Ким тяжело вздохнула. Извиняться за опоздание или получать нагоняй при всех абсолютно не входило в ее планы. Она достала блокнот и авторучку из ящика стола и направилась к двери. Неожиданно ее каблук зацепился за что-то на ковре, нога подвернулась. Бормоча про себя проклятья, Ким посмотрела вниз и увидела, что нога ее неустойчиво покачивается на невысоком каблучке. Не хватало только, чтобы еще и каблук сломался. Оставалось надеяться только на удачу, тем более что покупать новые туфли было бы для нее сейчас непозволительной роскошью. Осторожно ступая, она направилась к лифту и через несколько минут оказалась на нужном этаже. Перед дверью конференц-зала она остановилась, чтобы собраться с мыслями, и вдруг заметила, что у нее дрожат руки. Что с ней случилось? Конечно неприятно, что она опоздала. Ну и что? Неужели только из-за этого участилось ее дыхание и так сильно забилось сердце. Да, утро началось неудачно, все шло шиворот-навыворот, и если она сейчас не успокоится, то неизвестно, что может случиться дальше. Если попробовать быстрой деловой походкой войти в зал, то вполне возможно, каблук сломается окончательно, и она действительно окажется в дурацком положении. Она взялась за ручку двери и наклонилась, чтобы еще раз взглянуть на свой каблук. Да, вид его внушал опасения, но он был цел, какое-то время. Дверь изнутри неожиданно открылась, и она услышала голос Грега Коултера, доносившийся с другого конца конференц-зала, оттуда, где за массивным столом восседал глава фирмы. - А, мисс Дарби. Как мило с вашей стороны присоединиться к нам. А я уже послал за вами Майка. Она испуганно посмотрела на Коултера, затем перевела взгляд и встретилась с добродушно-насмешливыми глазами Майка Дженнингса, который держался за ручку двери с другой стороны. - Если вы уже кончили поправлять чулки, то, может быть, мы продолжим совещание? - насмешливо спросил Коултер. Ким вздрогнула, как от удара, щеки ее запылали. На негнущихся ногах она вошла в конференц-зал. До нее донеслась волна шепота, прокатившаяся вдоль большого стола для заседаний. - Извините, что заставила вас ждать, - сказала она тихо, но с достоинством. - У меня утром возникли непредвиденные сложности. Назвать все, что произошло сегодняшним утром, сложностью, значило ничего не сказать. Что-то случилось с электропроводкой, и долго не было электричества. Будильник, который автоматически включал радио, не сработал, и она проспала. На работу она собиралась наспех, плохо ориентируясь в темной и холодной квартире. Но хуже всего было то, что она не успела перекусить, не успела выпить даже чашки кофе... - Ну, хорошо, мисс Дарби, ваши извинения приняты. Надеюсь, ваше опоздание не вызвано замерзшим отоплением?.. |
|
|