"Дмитрий Нечай. Трансформация" - читать интересную книгу авторазанимающийся оздоровительным бегом.
Редактор погрустнел. Вне всяких сомнений, они оба ошиблись. Человек протянул руку: - Ну, что ж, дорогуша, давай знакомится. Признаться, я представлял тебя немного моложе. Элмер поправил шарф на шее и засунул руку обратно в карман. - Думаю, я не тот человек, которого вы ждете. Мне совершенно не нужно новое назначение, ибо я уже имею то, что хочу, и я никого и никогда не просил ни о чем подобном. Человек убрал руку и покачал головой: - Ах, этот сопляк даже не соизволил явиться, проспал, наглец. А вы извините. Перепутал, на этом самом... Он не успел договорить, пуля прошла навылет, вырвав кусок ткани из его спортивного костюма в районе сердца. Человек. как подкошенный, упал на гравий. Элмер вскочил и бешено оглянулся. Вокруг было тихо, и ничего не выдавало чьего-либо присутствия. Шедший по дороге человек резко остановился недалеко от них и испуганно посмотрел на редактора. Он, видимо, решил, что это он застрелил мужчину, который боком лежал напротив. На его груди медленно расползалось темно-багровое пятно. - Что вы таращитесь? Не я это, не я! Скорее звоните в полицию, ну же, скорее! Элмер задыхался от возбуждения, еще немного, и ему стало бы плохо. Он схватил голову обеими руками и заходил вдоль дороги. Вышедший из шока человек, стоявший метрах в трех от редактора, быстро развернулся и побежал побыстрее унести ноги. Элмер выругался, такого поворота событий вторично он не представлял даже в самых мрачных догадках. "Бедняга, тебе уже никогда не помочь своему протеже." Редактор, в силу тесных контактов с военными, часто практиковался в стрельбе, приходилось бывать и там, где стреляли друг в друга. Ему не стоило особого труда определить ранения на глаз. В этой ситуации выстрел был таков, что не оставлял жертве никаких шансов. Отдаленный крик отвлек редактора от его мыслей. Убегавший упал на землю и попытался встать, держась левой рукой за живот, но тут же был добит невидимым стрелком и замертво упал посреди дороги. "Охота, настоящая охота, страшная и беспощадная, даже случайных свидетелей не оставляют." Элмер встрепенулся. Если дело было так серьезно, то почему не убивают его? Это показалось странным. Но в любом случае бежать он не намеревался. Прикинув все за и против, и больше, все-таки, против, он решил немедленно убраться отсюда. "Раз этот снайпер не проявляет ко мне никакого интереса, то это и к лучшему. Осложнения с полицией совершенно ни к чему, особенно, когда начнется выяснение, что я тут делал, и сам факт присутствия, невзирая на любые объяснения, будет способен навести полковника на мысль о моем возможном контакте с незнакомцем. А то, что полковник не оставит без внимания такие мои приключения - это уж точно." Элмер энергично направился к выходу из парка. Сомнения все же были: "А что, если он все-таки выстрелит" - при этой мысли затылок пронзало какое-то |
|
|