"Дмитрий Нечай. Древний Египет. X-файлы [P]" - читать интересную книгу автора

и источником реальных исторических фактов.
Из чего сделана сама книга не упоминается, однако рискну предположить,
что этот материал наверняка нетленен, однако, это не золото и не серебро.
Если бы это было золото или серебро то в легенде это не упустили бы в
описании,тем более это свидетельствовало бы о возможности изготовления
данного экземпляра древними мастерами с некоего прототипа, эталона, т. к.
изготовить книгу из золотаили серебра египтянам было под силу.Папирусная
составляющая тем более не осталась бы без внимания рассказчика, и кто знает,
может Неферка-Птах съел бы ее саму не утруждаясь переписыванием. В легенде
же описан сам эталон и поскольку материал египтянам не знаком, он не описан
вовсе, вместо этого просто сказано " божественная книга Тота".
Вернемся же к рассмотрению других составляющих этой части сказания. И
так текст, скорее всего жене прочитал сам муж, т. к. не умея писать она не
могла уметь и читать, писец просто упустил это из виду. Оригинальный способ
постижения тайн написанного путем поедания, выпивания материалов, в которых
содержится мудрость однозначно свидетельствует о том, что Нефеко-Птах
совершенно не являлся мудрецом. Тут мы имеем дело с древним повериемсуть
которого именно в том, что по недомыслию люди полагали что, свершив некое
слияние с первоисточником,пусть и через копию, они автоматически приобщаются
к истине. Это,очевидно, тем более, потому что после сего акта Неферко-Птах
якобы постигший все остальные премудрости Тота ничего более увиденного и
постигнутого не продемонстрировал, а автор соответственно не описал.
Остается рассмотреть те два заклинания, которые подробно описаны в
легенде и честно говоря, если и имеют отношение к книге Тота, тодалеко не
первостепенное.
Думаю будет своевременным предупредить о том что вообще по поводу
рассматриваемых эпизодов у меня существует два варианта предположений.
Первый, когда я из-за отсутствия полной уверенности просто иду путем
наиболее логических рассуждений и второй, когда кроме совпадений логического
характера еще и факты таковы что не оставляют сомнений в правильности
выводов.
В случае с обеими перечисленными заклинаниями я склонен к первому
варианту предположения т. к. все перечисленное крайне противоречиво. Еще
один фактор необходимо постоянно иметь в виду, это то , что подобные
письменные свидетельства дошли до нас в неизвестно какой по счету копии и
каждый писец в силу своего недомыслия мог ( но не всегда делал это)
извратить факты в сторону адоптации с своим пониманием события. К счастью
большинство писцов и жрецов в древнем Египте не страдали манией величия ,
как некоторые нынешние редактора-корректоры, и если чего-то непонимали то
предпочитали переписать без малейших изменений дабы потомки имели эталонный
текст и сами смогли одолеть смысл уже возросшим интелектом.
И так, фокус номер один. " Заворожил он небо и землю, горы и воды и
загробный мир. Он стал понимать язык птиц в небесах, рыб в водах и речи
зверей в горах".
Совершенно непонятно при чем тут например загробный мир, понимать
покойных и слышать их речи Неферко-Птах вроде не начинал. Впрочем это
ньюансы. Мне кажется что в данном случае с учетом именно того факта что это
все переписано множество раз, в разные эпохи и разными людьми , имеет место
случай с неправильным пониманием фактов произошедших на самом деле. Если
посчитать что Неферко-Птах проштудировал пособие о поведенческих