"Татьяна Нартова. Путь к океану " - читать интересную книгу авторав молчании, и только звон посуды нарушал тишину. Небо расчистилось, перестав
сыпать на лагерь новыми порциями ледяной воды, и казалось, что к вечеру немного потеплело. Костер горел неровным пламенем, постоянно клонящимся то вправо, то влево от порывов ветра, но не гас, благодаря стараниям Руаллы. - Я больше так не могу, - покачал головой Викант, - Мы даже не знаем, как она там! - И что ты предлагаешь? - спросил Локмер, - Поехать к Дапмару и забрать Лиду обратно, а Гервен пусть так и останется навсегда в том мире? - Нет, конечно нет, - вспылил советник. - Я сам поеду туда и попытаюсь увидеть ее. - А как ты объяснишь хозяину Дома, что тебя привело на его территорию? Он засечет твое присутствие еще на подходе к Сэр-э-Ревету, - попыталась охладить пыл парня Велера. Уварс за ее спиной согласно кивнул. - Но что же мне делать? - с отчаяньем простонал советник. Лекверы понимающе переглянулись. Конечно, их тоже беспокоило происходящие в замке Дапмара, но они не могли явиться к нему только для того, чтобы проведать его "служанку". Это поставит под угрозу всю операцию. Гервен был уверен, что Лида справится, и эта мысль по-прежнему удерживала их от необдуманных поступков. Именно это и попыталась втолковать Лидиному жениху рыжая леквер. - Гервен, Гервен, где он теперь, ваш Гервен? - горько изогнув губы в усмешке, протянул парень, - Лежит, лишенный сущности, жизни. А я не хочу, чтобы ее постигла подобная участь. Поэтому я отправляюсь в Сэр-э-Ревет немедленно. - Погоди, - едва успел удержать советника капитан, - Не стоит так горячиться, Викант. Ни к чему хорошему это не приведет. Ты лишь усугубишь Возможно, уже завтра Лида вернется к нам с жемчужиной. - О, да! Конечно, для вас все намного проще! Вы ничего не понимаете... Она такая хрупкая, такая беззащитная... - Однако она смогла сжечь рубиновых демонов! Причем сделала это за счет моего сына и еще нескольких ребят! - взвился Уварс. Около минуты оба леквера прожигали друг друга взглядами, пока кто-то из приятелей не крикнул: - Что это там летит? Сейчас же все взоры обратились к крохотной точке, приближающейся к лагерю с достаточно большой скоростью. Вначале даже зоркая элема не могла разобрать, что это, однако, скоро всем стало понятно, что это маленькая желтенькая птичка, больше похожая на кусочек солнышка, случайно упавшего на землю. Удивлению приятелей не было предела. Даже Викант застыл в напряженной позе, следя за канарейкой. А та, сделав круг над стоянкой, спокойно уселась Велере на плечо. Молодая леквер медленно протянула руку, и сейчас же птичка оказалась в ее кулачке: - Смотрите, тут какая-то бумажка! - удивленно пробормотала Вел. Сестру Локмера тут же окружили, пытаясь разглядеть клочок, привязанный к лапке канарейки. - Кажется, это почерк Лиды. Так что нет ничего удивительного в том, что она использовала канарейку, - хмыкнула Руалла, но было видно, что она волнуется. - Ну, что там? - Викант первым выказал общее нетерпение. - Сейчас разберу.... - протянула Велера, - Так. "Со мной все в порядке. У меня появилась союзница - дочь Дапмара. Мы знаем, как украсть жемчужину. |
|
|