"Эрик Найт. Выбор Кота ("Земля вампиров" #2) " - читать интересную книгу автора - Хорошие новости, Холлоуэй, - пробормотал Валентайн, еще не до конца
придя в себя. - Мне нравится, как ты и остальные себя вели. Буду рекомендовать капитану повысить вас. Доволен? Холлоуэй расплылся в улыбке. Затем нахмурил брови. - Грегг, скажи сержанту, что лейтенант очнулся. Но он пока маленько не в себе, как будто грогу глотнул. Гроги? Тревога! Валентайн снова очутился в Оклахоме, резко, одним прыжком в реальность. Почувствовал запах обгорелых тряпок и обуглившейся плоти и понял, что лежит в сторожке. Он оглядел простую грубую мебель и сел, чувствуя, что его мутит. - Ладно, Холлоуэй... Мне уже лучше. Воды, пожалуйста, - прохрипел он голосом, в котором с трудом узнал свой собственный. Холлоуэй протянул жестяную кружку. Валентайн осушил ее одним глотком. - Как долго я был в отключке? - Минут пятнадцать, сэр. - А Жнецы? - Пусть лучше сержант расскажет, сэр. Но, по-моему, сейчас уже не о чем беспокоиться. Стэффорд с улыбкой облегчения влетел в комнату. - Темнеет, сэр. Но пока с их стороны никаких признаков активности. Наверное, увидели дым и сложили два плюс два. Я все подготовил, чтобы убираться отсюда. Тут есть парочка вполне пригодных пикапов. В один я пристроил Элпина. Большой Джеф вызвался сесть за руль. В другом можете ехать вы. А Холлоуэй всегда был в ладах с баранкой. Валентайн поднялся на ноги - головокружение постепенно проходило. - Никто, сэр. - А капюшонники? - Из дома выбрался только один, тот, который запрыгнул на крышу. Он загорелся, скакал, как подпаленный кот. Мы засекли его, но огонь уже спадал. Похоже, он обо что-то споткнулся, одежда на нем все еще горела. Мы всадили в него не меньше двадцати пуль да еще парочку гранат кинули. А потом оказалось, что палили в его балахон. Он, значит, скинул его, а сам смылся с голой задницей. По-моему, он ничего не видел - вперся прямо в проволоку и продрался сквозь нее. Нечего о нем беспокоиться. Валентайн на минуту задумался: - А что с лагерниками? - Вам решать, сэр. Мы накормили тех несчастных, которые были привязаны за домом. Они сейчас не в лучшей форме. Кое-кто из женщин ко мне обращался, но я прикинулся немым. Правда, все ж таки дал им ключи от кладовой. Они сейчас ее опустошают. - Ладно, я поговорю с ними. Нам нужно двигаться к пенсакольской дамбе. Посади пленников в один из пикапов и найди водителя. Назначаю тебя ответственным за транспорт. Проверь запасы воды, продовольствия, топлива. Может, найдешь и запасные колеса. Поезжайте медленно, с выключенными фарами. Ты справишься. Там, где можно, старайтесь избегать дорог, особенно старой скоростной трассы. - Будет сделано, сэр. - Уезжайте, пока территориалы не пришли в себя. Стэффорд кивнул и стал собирать людей. Валентайн повернулся к |
|
|