"Натали О'Найт, Кристофер Грант. Кровавые луны Альбы (Шестое Айденское странствие)" - читать интересную книгу автора

преминув отметить, что синапсические связи в мозгу неизбежно восстановятся в
момент эмоционального или физического потрясения.
На счет потрясений Блейд был спокоен; в каждом из миров Измерения Икс
хватало и того, и другого.
- Ричард! Почему вы молчите? - напомнил о себе голос на другом конце
линии. - Так куда же вы хотите отправиться? Вы решили?
Блейд посуровел и бросил взгляд на стену, где висел огромный топор,
привезенный некогда из Канады; там такими валили неохватные сосны.
- Да, Джек. В Альбу!


Глава 2. Замок на побережье



Кто ты?
Странник. Герой. Пророк. Властелин. Беглец. Изгой. Я был королем и
рабом, охотником и жертвой, отроком и старцем. Сотни раз я вонзал меч в
плоть врага и сотни раз был повержен. Я перемерил десятки людских оболочек.
Мои пальцы ласкали полчища женских тел, в ступни въелась пыль бесчисленных
дорог, а глаза впитали кровь сотни ристалищ. Я дышал воздухом тридцати
миров, а сердце рвалось на куски от зноя бескрайних барханов и стужи ледяных
пустошей...
Как имя твое?
Блейд, Талзана, Ричар, Рисарс, Чард... и еще множество. Имя мне -
легион!
Где дом твой, странник?
Мой дом - Таллах... или нет, постой... Иглстаз, а может быть, Меотида
или Киртан. Нет, не Меотида... Скорее Айден... или Катраз, Берглион, Уренир,
Тарн, Брегга... Не помню, ничего не помню... Моя память - это память сонма
людей, демонов и богов. Когда видишь смерть сотни раз, теряешь страх. Когда
целуешь сотни женщин, любовь становится для тебя лишь сочетанием звуков, ибо
понимаешь, что все уже пройдено и каждый новый опыт - что только вариации
старых впечатлений. Меч, копье, топор, огнемет и бластер стали продолжением
моих рук. Я - Никто и Ничто. Я - Машина Убийства, Автомат Любви, Механизм
Выживания... Я - Ричард Блейд...
* * *
Он открыл глаза и увидел бескрайнее ночное небо. Такое чистое, что ясно
виднелись миражи опалесцирующих туманностей. Но среди созвездий не было ни
одного знакомого...
Он пошевелил пальцами и почувствовал сырость песка, на котором
изломанной куклой валялось его тело. На этот раз колыбелью воскрешения ему
служил пологий берег, острившийся кусочками гальки.
Он вдохнул полной грудью, и запах йода, соли, морских водорослей,
горьковатый дымок костра, невесть откуда долетевший сюда и еще не
растворившийся в безбрежности морских ароматов, до отказа заполнил его
легкие, пробуждая смутный водоворот неясных воспоминаний, блеклыми тенями
скользивший по пустым клеткам его стерильного сознания. Он попытался впитать
в себя незнакомые ароматы и пробудить память об этом месте, в котором, как
ему мнилось, он когда-то уже побывал. Он знал, ничто другое не пробуждает