"Алексей Нагель. Пришелец" - читать интересную книгу автора

АЛЕКСЕЙ НАГЕЛЬ

ПРИШЕЛЕЦ

Солнце уходило за горизонт, бросая рыжие лучи в маленькое окошко. В
подвале сгустилась полутьма, и по полу тянуло назойливым осенним
сквозняком. Я сидел на стуле, от нечего делать помахивая ногой.
Сначала левой, потом правой. Кровь от этого пришла в движение, и мне
стало теплее. Интересная все-таки штука - человеческое тело. Казалось
бы совсем замерз, ан нет - поболтал одной ногой, пошевелил другой,
разогнал кровь по сосудам, вот и согрелся.

Пока я так развлекался, напротив меня материализовался некий субъект с
зелеными ушами. Только этим он и отличался от нормального человека.
Субъект внимательно посмотрел на меня, отстегнул свои зеленые "лопухи"
и спрятал их в маленький портфель, который внезапно возник в его левой
руке. Из этого портфеля он вытащил вполне обыденные уши и приладил их
к своей арбузоподобной голове. Зря старался, я здесь и не такое
видывал. За эти три дня кого тут только не было...

Незнакомец, не спросив разрешения, сел против меня на деревянную
табуретку и начал рассказывать что-то весьма занимательное на
неизвестном мне языке. Через полчаса незванный гость заметил, что я
его совершенно не слушаю. В этот момент я осваивал новое упражнение и
изо всех сил вращал головой по часовой стрелке. Пришелец помолчал
несколько секунд, заглянул в портфель и с кем-то там, внутри, сильно
поругался. Я начал вращать голову против часовой стрелки. Не знаю, о
чем они там спорили, но когда незнакомец высунулся из портфеля, цвет
его лица напоминал вареную свеклу. Я поворачивал голову налево и
направо, внимательно прислушиваясь к циркуляции крови и похрустыванию
шейных позвонков.

Гость прокашлялся и снова начал свой рассказ. На этот раз он говорил
по-китайски. По крайней мере, мне так показалось, что это был
китайский язык, поскольку речь его звучала весьма странно. Впрочем,
это меня тоже ни капли не интересовало. Я занимался подыманием и
опусканием бровей. Пришелец помяукал еще минут пять и быстро перешел
на английский, потом на французский, а за ним и на немецкий язык. Он
говорил по-испански и по-итальянски, по-казахски и по-турецки,
по-грузински и по-румынски, перебрал все языки и диалекты мира, но
положительного результата так и не добился. А я по-прежнему спокойно
сидел на стуле и занимался ленивой гимнастикой. Да и сдался он мне со
своими байками! Есть вещи гораздо важнее - кровообращение, например.

Навозившись вволю я расслабился и, похоже, на минуту-другую задремал.
Когда я открыл глаза, космический полиглот смотрел на меня со странным
сожалением и то и дело плевал в портфель. Внутри кто-то недовольно
ворочался и норовил вылезти наружу. Меня пробирала дрожь. В подвале
было тепло и сухо, но неутомимый сквозняк проникал под одежду, и мне
пришлось возобновить свои упражнения.