"Роберт Музиль. Мечтатели (Драма в 3-х действиях) " - читать интересную книгу автораправдивость у него... очень уж замысловатая. Когда-то давно антиподом правды в нем, как и реальности во всяком духовном существе, стала не ложь, а скудость! Pегина (с упорством). Да, возможно, ты прав; пусть будет, как он хочет. Мария (мягко и медленно). По-моему, нужно както подготовиться к приезду Йозефа. Томас (не сразу оторвавшись от своих мыслей, с легкой насмешкой). Ах да, конечно, Йозеф, нужно подготовиться. Мария. Он может явиться в любую минуту. Ты разве не читал его письмо? Томас. Нет, забыл. (Поворачивается к Регине.) Мария. Оно у меня. Йозеф пишет, что едет поговорить с тобой. По его словам, позволяя Ансельму и Регине жить здесь, ты попустительствуешь обольщению и супружеской измене... Мертенс (Марии). Но о супружеской измене тут и речи нет, я свидетель. Mapия. И если ты не положишь конец этой непонятной ситуации в твоем доме, он сделает свои выводы. Мертенс. Я свидетель, что для женщины, которой совесть велит хранить верность покойному, и для мужчины, который с такой добротой заботится о страждущей, столь... э-э... примитивные поступки просто немыслимы. Мария. Да-да, конечно. Но ведь Томас фактически сам вложил ему в руки это оружие. (Томасу.) Он полагает, что в личной беседе ты, как человек спокойный и рассудительный, поймешь... Томас. Слушайте, а почему бы нам не уехать? К примеру, на экскурсию? Мария. Вечером мы все равно вернемся, и он будет ждать. Томас. Конечно. Pегина (с удовлетворением, какое испытывают и в неприятностях). Значит, определенно навредит; не стоит его недооценивать. Пока внешне все было благоприлично, он, как ягненок, терпел все капризы, отвращение, сцены. Пожалуй, счастье всегда представлялось ему неким усилием. Пусть оно даже утомительно, он готов примириться; а может, все это ему непонятно, и наоборот, до некоторой степени всерьез. Но от малейшего публичного скандала он будет отчаянно защищаться! Мария. Он уже сейчас зовет ее женой Потифара. Мертенс. Мученица! Жертва собственной тонкой натуры! Регина. Но он ведь и про Ансельма говорит, что... Мария. Тут он сам себе противоречит, потому что одновременно подозревает измену, да? Регина. Про Ансельма он говорит, что тот поневоле целомудренный... (Выхватывает у Марии письмо.) Томас. О-о! Мария. Регина, как ты неделикатна! Регина. Так ведь это его слова! Что-де Ансельм поневоле целомудренный распутник. Томас. Любопытно, однако. (Забирает у Регины письмо.) Почему сразу-то не сказали? Мария. В письме нет слова "распутник"; Йозеф только и говорит, что они друг друга соблазнили и запутали. Регина. А еще там написано: обманщик! |
|
|