"Сергей Мусаниф. Возвращение чародея ("Прикончить чародея" #2) " - читать интересную книгу авторарыцарь жил в ней один, своими размерами она не уступала палаткам, в которых
его солдаты спали по десять человек. Пространства было хоть отбавляй, но с мебелью дело обстояло куда хуже. Два походных стула и спальный мешок - вот и вся мебель. Я предложил один стул Карин, второй занял сам. Сэр Ралло развалился поверх спального мешка, а сэр Джеффри предпочел стоять. Я не возражал. Итак, сэр Джеффри Гавейн. Молодой рыцарь из бедного и не слишком славного рода. Убийца дракона и сообщник леди Ивы. Или убийца дракона и орудие леди Ивы. Слишком спокоен, учитывая все обстоятельства. Недоумение на его лице присутствует, но страха нет. Может быть, он просто не запомнил мое лицо там, у пещеры Грамодона? Этот вопрос следует прояснить в первую очередь. - Вы знаете, кто я? - Да, - сказал сэр Джеффри. - Вы - король эльфов, и я благодарен вам за свое спасение из Города Людей. - Насколько благодарны? - поинтересовался я. Похоже, он на самом деле меня не помнит. - Вы можете потребовать от меня любую услугу, ваше величество, - сказал сэр Джеффри. - Если я и величество, то отнюдь не ваше, - поправил я молодого рыцаря. - Потому что вы как минимум не эльф. Называйте меня просто "сэр". Что же касается услуги... Вам достаточно будет честно ответить на мои вопросы, и за спасение из Города Людей мы будем в расчете. Карин изогнула бровь. От ее внимания не ускользнули мои слова по поводу "расчета за Город Людей". Происшествие с Грамодоном требовало отдельного Странно, передо мной сидел один из виновников всех моих проблем, а я не испытывал к нему неприязненных чувств. Никаких абсолютно. Неужели нас с ним так сблизило то, что с нами обоими случилось в Городе Людей? Или я по природе своей незлопамятен? Оберон бы узнал все, что ему требовалось от этого парня, а потом из принципа снес бы ему голову одним ударом. Интересно, а я все время буду думать, как бы на моем месте поступил Оберон? Жить с оглядкой на тень своего отца? - Вопросы? - недоуменно повторил сэр Джеффри. - Вопросы. Вам не кажется, что мы встречались раньше? - Нет. - Это было по другую сторону Серых гор, во владениях графа Осмонда, - напомнил я. - Поблизости от пещеры, в которой обитал дракон по имени Грамодон. Тот самый дракон, которого вы убили. Глаза молодого рыцаря расширились от изумления: - Вы... тот чародей? Не может быть! - Может, - заверил рыцаря сэр Ралло. - Это и есть чародей из графства Осмонда. Ныне он известен как король Ринальдо. - Я... - Ага, теперь Гавейн испугался. Наконец-то. - Вы... но как же... - Вы убили Грамодона, загнав ему в грудь копье? - спросил я. - Да, сэр, - отчеканил Гавейн. Он быстро принял решение и не стал отпираться. Я был ему за это благодарен - такой подход экономил время. - Зачем вы его убили? - Из-за сокровищ, сэр. |
|
|