"Уоррен Мерфи Ричард Сэпир. Американское безумие ("Дестроер" #109)" - читать интересную книгу автораПролетев шесть метров до намеченной цели, снаряд ударил в самую середину
тяжелого подбородка центрового и сразу же словно взорвался. Голову гиганта отбросило назад, и он опрокинулся на спину. Пытаясь защититься от разлетающихся клочьев кожи, его товарищи по команде втянули головы в плечи и закрыли лицо руками. Римо достал еще один мяч и похлопал им по ладони. Правый крайний нагнулся над центровым. - Луи отрубился, - сказал он. - Этот тощий маленький козел его нокаутировал мячом. Господи, да он остался совсем без зубов! - Убей-ка вот это! - прорычал правый удерживающий, поднимая тот предмет, который выронил центровой. Римо пригнулся, и двухпудовая гиря пролетела у него над головой. Последовав примеру своего товарища, остальные игроки тоже стали метать в него гири. Римо даже не пытался уклониться от них. Когда тяжелые предметы попадали в него, он тыльной стороной запястья отбрасывал их в сторону. Гири с грохотом ударялись об пол и катились бог знает куда. - Сделаем эту скотину! - крикнул левый удерживающий, подбегая к куче стальных пластин. - Расплющим ему задницу! Он с легкостью поднял стальной "блин" весом четырнадцать килограммов и, раскрутившись на манер дискобола, послал его в сторону Римо. Но в восприятии Римо пластина двигалась в воздухе так медленно, что от нее мог уклониться даже ребенок. Чиуну уже наскучил весь этот спектакль. В нем не было никакой утонченности, никакого изящества. Достав руки из рукавов, он прижал их к игроки "Райотс" истощили свой запас металлических пластин, стало видно, что они заметно устали. На груди и под мышками проступили капли пота, дыхание стало учащенным. Чтобы удержаться на ногах, вся четверка была вынуждена прислониться к стальным конструкциям. Чиун внимательно наблюдал за человеком, которого велел допросить Император Смит. Номер 96. Человек-животное. Чиун еще не встречал подобного создания - создания с такими могучими мышцами. Кожа на них ослепительно сияла и была так туго натянута, что едва не лопалась. Впрочем, ничего утонченного. Чудовище едва ли могло быть достойным соперником мастеру Синанджу. Чиун чувствовал, что номер 96 страстно желает ввязаться в драку, но что-то его удерживает. Что же? Конечно, не страх. Как и остальные, он слишком невежествен, чтобы бояться. Может, его сдерживает другое, более сильное желание? Даже на другом конце зала запах человека-животного был одуряющим. То, что Римо его не чувствовал, не удивляло Чиуна. У человека, который в свое время потреблял чизбургеры, "Кэмел" и "Будвайзер", сенсорная система не могла остаться в целости и сохранности. От номера 96 пахло не человеком и даже не грязным человеком, и это сбивало Чиуна с толку. По правде говоря, мастер Синанджу не слишком вникал в те детали операции, которые недавно излагал Император Смит. Что-то связанное с каким-то лекарством. Такие вещи обычно малосущественны и представляют собой просто пустяки по сравнению с тем, что действительно важно - например, как получить от Смита побольше золота. |
|
|