"Уоррен Мерфи Ричард Сэпир. Белая вода ("Дестроер" #106)" - читать интересную книгу автора

- Ты хочешь меня сожрать? - зарычал Римо.
Акула снова дернулась, мелькнул один глаз. Он был плоским, черным и
непроницаемым. Но Римо ощущал в нем холодный хищный ум, который видел в нем
всего лишь еду.
- Сожрать меня хочешь, крыса вонючая? - повторил Римо еще злее.
Акула сильно шлепнула жестким хрящеватым хвостом.
- Ну что ж, посмотрим. Может, я сам тебя сожру.
Слегка подавшись вперед, Римо протянул руку и выхватил из ее пасти один
из уцелевших зубов. Все произошло так быстро, что та не успела
отреагировать.
Римо ударил зубом в твердую кожу. Зуб вошел. У акул нет иммунитета от
укуса акул. Они часто пожирают друг друга.
Брызнула темно-красная, почти черная кровь.
Римо прижался к ней губами и стал жадно пить.
Кровь была соленой и горькой, но она поддерживала жизнь. Это рыбья
кровь, и поэтому ее можно было пить не боясь. Бычья кровь могла бы отравить
его измененный организм.
Выпив столько, сколько мог, Римо вогнал зуб еще глубже и потянул к
хвосту. Края раны разошлись, обнажив красновато-розовое мясо.
Быстрыми движениями Римо делал разрез за разрезом, нарезая рыбу заживо.
Акула отбивалась. Римо успокоил ее, стиснув так, что из жабр хлынула
вода. И тут же отрезал себе здоровенный кусок рыбы.
И начал есть ее сырой. Отхватывая куски и глотая, не жуя. Для
застольных манер не было времени. Ему нужна была энергия, жизненная сила
этого мяса - и прямо сейчас.
Акула попыталась перевернуться на бок. Римо рванул ее спинной плавник в
обратную сторону. Акула выправилась. Она все еще билась и дергалась, но уже
ослабла от потери крови. Кровь растекалась красными потеками на темной воде.
Римо ел дальше, отрывая полные горсти жесткого мяса. Вкус был
омерзительный. Акулы едят морскую падаль, и вкус у них такой же. И хотя его
пища по правилам Синанджу была ограничена рисом, рыбой и утятиной, акул он
ел редко. С тех пор, как Чиун ему объяснил:
- Тот, кто ест мясо акулы, ест и все то, что она съела.
- Акулы иногда съедают людей, - понял Римо.
- Тот, кто ест акулу, рискует оказаться косвенным каннибалом.
Поэтому Римо избегал мяса акулы, но сейчас речь шла о жизни и смерти.
Его жизни и смерти акулы. Таков закон моря - большие рыбы едят маленьких.
Постепенно движения акулы стали заметно слабее. И она уже просто
плавала на поверхности, еще живая, хотя уже умирающая.
И тут появилось неизбежное: плавники других акул, привлеченных запахом
крови.
Они шли с севера, юга и запада. Сначала они резали воду кругами,
разыскивая добычу. Когда они приблизятся, от неподвижной акулы полетят
кровавые куски.
И от Римо, если он это допустит.
Римо этого допускать не собирался.
С заправленным топливом желудком, восстановив температуру тела, он
поднялся на руках и коленях. Осторожно балансируя, поскольку труп акулы мог
в любой момент перевернуться, Римо встал на ноги.
Приближающиеся плавники уже резали воду в нескольких ярдах от него и