"Уоррен Мерфи Ричард Сэпир. Оружие разрушения ("Дестроер" #103)" - читать интересную книгу автора - А ты мне не отец. Оставь мои ногти в покое.
Мастер Синанджу нахмурился, но выпустил из рук ладони Римо. - Ты неисправим. А теперь иди. Я приберу здесь. - Нечего здесь убирать, я не мусорил. - Иди, иди, - повторил Чиун и выставил ученика из комнаты. Чрезвычайно довольный тем, что так легко отделался, Римо двинулся по запутанным коридорам своего дома. А здесь иногда бывает неплохо, подумал он, спускаясь вниз. Из кухни первого этажа потянуло свеже-сваренным рисом. Давно прошли те дни, когда контракт, подписанный Харолдом У. Смитом и мастером Синанджу, обязывал последнего уничтожить Римо, если КЮРЕ будет угрожать опасность. Теперь Чиун и Римо чуть ли не сроднились и, несмотря на постоянные споры, любили и уважали друг друга, причем Римо относился к учителю с большим почтением и обожанием. Римо не затевал бесед о том, что старик отращивает слишком длинные ногти или носит чересчур яркие кимоно. И сам он хотел, чтобы его оставили в покое и позволяли одеваться так, как ему нравится. Его вполне устраивали тенниска и легкие брюки. Ну и, разумеется, туфли - дорогие итальянские туфли. И никаких носков. Нет, от носков, пожалуйста, увольте. Славная здесь жизнь, подумал Римо и взял со столика пульт дистанционного управления телевизорами. Телевизоры стояли чуть ли не в каждой комнате, и Римо, проходя мимо открытых дверей, включал каждый из них и таким образом слушал новости. А что такого? Чиун потом их выключит. Он уже подходил к кухне, предвкушая долгожданную трапезу, как вдруг то, что он услышал, заставило его замереть. пока не установлены. Римо вошел в комнату. - ...Новые подробности в следующем выпуске, - сказал диктор. У него за спиной Римо успел заметить надпись: "Амтрак. Крушение поезда". На фоне перевернутого состава. Римо выругался. Включил другой канал. На Эн-би-си рекламный блок еще не начинался. - ...Сейчас в городе Мистик на побережье штата Коннектикут продолжаются спасательные работы. Специалисты считают, что с наступлением темноты спасателям станет значительно труднее. - Какой поезд? - вслух спросил Римо. - ...Теперь о других новостях дня, - сказал диктор. Пришлось переключиться на другой канал. Римо наткнулся на рекламу изысканного кошачьего корма: сиамский кот в смокинге танцует вальс с женщиной в платье до пят. Похоже на фильм о зарождении плотской любви представителей разных биологических видов, хмыкнув, подумал Римо. Наконец он наткнулся на отрывок из репортажа Си-эн-эн. Там, где произошло крушение, стоял большой желтый подъемный кран. Весь состав был страшно искорежен. На насыпи, в воде - повсюду лежали вагоны, а энергичная журналистка говорила о том, что катастрофы такого масштаба не случалось со времен трагедии у залива Кано. Что произошло там, Римо понятия не имел. - ...Пока найдены тела шестидесяти шести погибших пассажиров "Мерчантс лимитед". Поиски под водой продолжаются. Состав из десяти вагонов отправился со станции "Южный Бостон" в семь часов вечера. Конечным пунктом маршрута был |
|
|