"Уоррен Мерфи Ричард Сэпир. Объединяй и завоевывай ("Дестроер" #102)" - читать интересную книгу автора

контейнеров.
- Зачем тащить с собой эту железяку?
- Надо же собрать мусор.
- От твоих слов так и разит мусорной кучей - это точно! Но все равно
заходи, тупица.
Дверь за Римо захлопнулась, и он оказался в просторном помещении - в
недавнем прошлом роскошном мраморном фойе. В углах и в самом деле валялись
кучи мусора, на стенках - надписи краской-аэрозолью. Судя по всему, по ночам
здесь настоящее крысиное царство.
- Мило, - произнес Римо. - Вряд ли кому удастся расправиться с мусором
раньше двухтысячного года.
- Никому и в голову не придет чистить такой свинарник! Ладно, хватит
болтать. Пойдем дело делать.
Римо пожал плечами и последовал за своим проводником. Он, впрочем, не
выпускал из рук контейнера и беззаботно насвистывал. Свист его вызвал самое
настойчивое любопытство со стороны проводника.
- Ты что, уже торчишь - или как?
- Каждый глоток воздуха здесь заставляет меня отлетать все выше и выше.
Чернокожий помрачнел, помотал головой и двинулся дальше. Вот и
лестница. На Римо вдруг нахлынул запах крэка. Он невольно задержал дыхание,
чтобы не втягивать в себя отраву.
- Здесь всегда так воняет? - осведомился он.
- Знаешь, как бывает? Многие начинают балдеть уже на лестнице. Только
не думай, что будешь дышать этим дымом бесплатно. Если хочешь покурить крэк,
то кури тот, что я тебе продам. Эй, ты слышишь?
- Отчетливо, - отозвался Римо, мгновенно сообразив, что таскаться с
пустым контейнером бессмысленно.
Он с грохотом установил его на бетонный пол прямо перед собой.
Черный едва не подпрыгнул от неожиданности.
- Что это так гремит?
- Мой пустой контейнер.
- Ясно, что пустой. Таким ты его и принес.
- Да, но мне-то нужно его наполнить. Такие инструкции я получил.
- Инструкции? И кто же тебе их дал?
- Потом скажу. - Римо поднял крышку и принялся что-то разглядывать на
дне мусорного ящика. Причем с таким тщанием, что невольно привлек внимание
торговца наркотиками. Тот приблизился и тоже заглянул внутрь.
- Что видишь? - небрежно поинтересовался Римо.
- Днище пустой гулкой железяки.
- Нет, присмотрись получше. Что еще?
- Черт, мое собственное отражение.
- Точно, - произнес Римо. Сграбастав торговца крэком, он молниеносно
пихнул его в контейнер. Ноги парня, правда, остались снаружи, и он дрыгал
ими, как лягушонок. Римо хорошенько стукнул негра по спине, и тот торопливо
втянул конечности внутрь. Римо тотчас водрузил на контейнер крышку. - Дышать
можешь? - спросил он.
- Выпусти меня, придурок! Сейчас же выпусти!
- Я спрашиваю, ты дышать в состоянии?
- Да. В состоянии.
- Понял теперь, почему эти дырочки называются отверстиями для воздуха?