"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Шок ("Дестроер" #51)" - читать интересную книгу автора - Верно, - согласились двое позади него. Дым пробивался внутрь через
трещину в стене и уходил через дырку, проделанную Римо в крыше. - Эй, парни, послушайте! - начал было он. - Это ты слушай, кусок дерьма! - крикнул главарь. Римо отвел глаза. - Ваша взяла, парни. Но знайте, что крыша не выдержит. - Он опять посмотрел на часть потолка позади бандитов, где дым поднимался вверх тонкой черной струйкой. Бандит улыбнулся: - Старый трюк, приятель. Здесь ничего не горит. - Я повторяю, крыша не выдержит, пламя появится позже. - Откуда ты знаешь? - спросил один, стоявший у стены. - Я чувствую вибрацию балок, - ответил Римо. - Очень смешно. Ты меня за дурака принимаешь? Римо пожал плечами: - Я бы не взял тебя на работу и в общественный туалет. - Заткнись! - крикнул главарь. - Теперь слушай, слушай внимательно, - напряженно прошептал он. - Копы внизу хотят навесить на кого-нибудь этот пожар. Но это будем не мы, не так ли? - Боже упаси, - воскликнул Римо. - Тогда вы не сможете опять устроить пожар. - Ты врубился? - Крыша сейчас упадет, - напомнил им Римо. - Все пытаешься быть примерным горожанином. - Ну, ребята, вы собираетесь испытывать судьбу? нос. - Это наш шанс избежать тюрьмы. - Все трое дико захохотали. - И вот что мы сделаем, - сказал главарь. - Во-первых, поднимемся на крышу. - Через тридцать секунд крыши не станет. - На соседнюю крышу, идиот. Л для тебя у меня есть канистра керосина. - Используй ее сам, - пробурчал Римо. - Уникальное средство от пота и гримас. Сейчас Джулио убьет тебя. Джулио достал из-за спины бейсбольную биту, омерзительно скалясь. - После этого мы вставим канистру с керосином тебе в руки и выкинем тебя наружу. Один мертвый поджигатель для свиней. - О, - изумился Римо. - Я думал, вы поручите мне что-нибудь посложнее. - Встань здесь, - сказал главарь, толкая Римо к дыре в потолке. - Я пойду первым, затем ты, остроумный, только без шуток, Джулио будет стоять позади тебя. - Джулио не сделает этого, - сказал Римо и покачал головой. - Мы используем этот шанс, - упрямо повторил главарь бандитов, выбираясь на крышу. Тремя секундами позже первая секция крыши обвалилась. Главарь неуклюже дополз до края крыши, слыша стоны попавших в западню, умирающих под балками людей. Он остановился там на мгновение, пытаясь решить, вызволять ли остальных или спасаться самому, и склонился ко второму. - Все равно все погибли, - бормотал он, перепрыгивая на крышу соседнего здания. Пожарные внизу были слишком заняты, чтобы проследить за ним. Он мог спуститься вниз и затеряться в толпе погорельцев. Никто не сможет поймать |
|
|