"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Шок ("Дестроер" #51)" - читать интересную книгу авторагород.
Орвилл Пибоди работал в магазине одежды. Скромно, без отличий закончил местный колледж и женился на дочери друзей родителей. Его дети играли в малой лиге и были членами младшей группы бойскаутов. Иногда, как уже упоминалось, он смотрел альманах "Театральное мастерство". "Какого черта я здесь?" - думал Орвилл. Думал, но вслух не произносил. То, что он говорил, было продиктовано дальнейшими указаниями из места о котором он никогда ничего не слышал и не знал. В самолете Пибоди разговорился с отлично выглядевшим блондином, сидящим справа от него. - "Испанские ступени"? - переспросил блондин с изящным британским акцентом. - Не пропустите это прекрасное зрелище. Ранний восемнадцатый век, знаете ли. Величественная архитектура. Конечно, там уже почти все разрушено, но все же! Там проводят какие-то сборища. Наверно, это дело рук "левых". Ох уж эти "левые"! По-моему, кучка возмутителей спокойствия и больше ничего, - продолжал он. - Кучка возмутителей спокойствия? - повторил Орвилл, изумившись. - Осмелюсь предположить, вы будете в восторге, - оживленно произнес англичанин. - Это станет самым незабываемым событием в вашем путешествии. - Кучка возмутителей спокойствия, - монотонно пробормотал Пибоди. * * * "Сборище" было в полном разгаре. Рассерженные молодые люди: парни и что-нибудь невразумительное. Пибоди стоял на древних ступенях, возвышаясь над толпой. Несколько минут он безучастно смотрел на оратора. Из-за того, что все говорили и кричали на языке ему незнакомом, Орвилл почувствовал себя неуютно. Он ощущал давление немытых тел и сильные толчки со всех сторон. Само по себе неприятно было находиться в незнакомой стране без багажа, без друзей и без всякой причины. Но быть ввергнутым в самую гущу враждебно настроенной городской демонстрации, окруженным своего рода свободолюбивыми лунатиками... Он выбрался на улицу, мечтая сбежать домой в Западный Макомсет. Орвилл остановился и сильно зажмурился: "Господи, какой же я идиот!" Он чуть не рассмеялся. Конечно, его не оставят одного на произвол судьбы. Все снова стало на свои места. Пибоди получил недостающее указание. Поддельные документы, поездка в Ньюфаундленд, перелет в Рим, "Испанские ступени" - сейчас все стало абсолютно ясно, так же как и первое задание, полученное из "Наших дней" в темной комнате. Он был здесь не для того, чтобы наблюдать за оратором, ему нужна толпа. Теперь он знал, что в толпе окажется человек, имя которого Франко Абродани. Откуда Орвилл знал этого человека и его имя? Он не мог припомнить, был ли знаком с ним вообще. Но мозг Пибоди работал независимо от него, с удовольствием предвкушая развязку. У Орвилла участилось сердцебиение, над верхней губой заблестели капельки пота. Возможно, этот мужчина, Абродани, окажется другом! Может быть, он так же, как и Пибоди, был частью какой-то миссии? Пибоди мечтал об итальянской вилле, прекрасном столе со спагетти, |
|
|