"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Последний оплот (цикл Дестроер)" - читать интересную книгу автора

Чиун в этот момент давал инструкции четырем посыльным и их шефу,
которому выпала горькая участь в этот день и час быть на дежурстве, - он
обучал их высокому искусству перетаскивания сундуков. Услышав слова
администратора, кореец обернулся.
- Отказать? Отказать? - тревожно заговорил он. - В чем ты собираешься
отказать мне, Римо, на сей раз?
- Не обращай внимания, папочка, - буркнул Римо, оборачиваясь в его
сторону.
- Ах, вот, значит, как! - воскликнул Шломо Артов. - Он, выходит, ваш
отец! - Возмущению его не было предела. - И это уже случается не первый
раз, так?
- Не первый, - признал Чиун. - За все эти годы он отказывал мне в
самых разных вещах. О каком бы маленьком удовольствии я ни попросил, от
него следует тотчас же отказ. Помнишь, как на прошлое Рождество я спросил
тебя, легко ли достать Барбару Стрейзанд?
- Мы берем двойной номер, - сказал Римо.
- То-то же! - воскликнул Шломо, снимая со стены ключ. Тотчас же Чиун
снова стал давать инструкции прислуге.
Когда Римо расписывался в регистрационной книге, Шломо предупредил
его:
- Советую вам вести себя как следует, молодой человек. Если в нашем
отеле вы будете проявлять неуважение к вашему отцу, то я добьюсь, чтобы
вас арестовали без промедления.
Римо расписался как "Норман Лир-старший" и "Норман Лир-младший",
после чего заметил Артову:
- Если вас это интересует, то мой отец предпочитает, чтобы его
называли полным именем.
Не успел Артов ответить, как Римо забрал Чиуна и носильщиков с
сундуками и все двинулись наверх.
- Ты мелок, мелок, мелок, мелок! - повторил Римо.
- Четырежды спасибо, - откликнулся Чиун. - Это самые приятные слова,
которые я услышал от тебя, Римо, за время нашего пребывания здесь.
- О чем ты говоришь? - удивленно спросил Римо, переодеваясь в голубую
рубашку с короткими рукавами и коричневые брюки, которые он украдкой
провез между кимоно Чиуна.
- Я все понял, - спокойно отвечал Чиун, - Ты сравнил меня с тем
великим американцем, который описывает круги, чтобы уничтожить страшные,
загрязняющие воздух машины. Это, конечно, не бог весть какой комплимент,
но для американца, у которого есть мало чего достойного, это тоже неплохо.
У Римо голова пошла кругом.
- У меня для тебя новость и очень важная, папочка, - сказал он. - Я
не понимаю, о чем ты говоришь!
- Это как раз вовсе не новость, Римо. Далеко не новость. Хи-хи-хи! Но
я тебе благодарен, потому как тоже борюсь за чистоту окружающей среды. Я
выливаю на пол воду, если она содержит опасные количества магния, меди,
ртути, йода и прочих токсичных соединений...
Только сейчас Римо понял, что подразумевал Чиун.
- Ах, вот ты кого имел в виду! Но я вовсе не хотел сказать, что ты -
Ричард Меллок, знаменитый автогонщик. Я просто намеревался довести до
твоего сведения, что ты мелок, то есть мелочен, придирчив, неглубок,