"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Опасные игры" - читать интересную книгу автора

сложением, имея при росте в сто семьдесят сантиметров вес около семидесяти
килограммов, но мало кому представлялась возможность недооценить его дважды.
- Я буду убивать их до тех пор, пока они не научатся мне подчиняться.
Только так можно держать в узде остальных.
- Ну, а разве нельзя просто бить их по головам или что-нибудь вроде
этого? Это должно на них действовать. Разве обязательно убивать?
Мкомбу вытер жирные руки о свою "дашики". Затем, спохватившись,
принялся собирать с груди застрявшие в редких лоснящихся волосах кусочки
пищи и бросать их в рот. Муллин отвернулся к окну и посмотрел на расчищенную
в джунглях площадку, служившую главной исходной позицией для рейдов,
проводимых народно-демократической революционно-освободительной армией
Мкомбу.
- Они не понимают, когда их просто бьют по голове, - проговорил Муллин.
- Они понимают только тогда, когда их убивают. Если этого не делать, Джим
Боб, в один прекрасный день они разбегутся кто куда и мы с вами останемся
без армии.
- Но тот, которого ты убил, стоил троих.
Муллин вздохнул, вспомнив, с какой легкостью он прикончил этого
двухметрового, весившего 120 килограммов сержанта: вынул свой пистолет сорок
пятого калибра, снял пилотку и темные очки в металлической оправе,
поочередно кладя все это на землю, а когда наклонился в последний раз, чтобы
аккуратно положить очки на пилотку, - при этом глаза верзилы следили за
каждым его движением, - выбросил вверх левую ногу и каблуком тяжелого
ботинка ударил негра в адамово яблоко. Так их поединок и закончился, не
успев начаться. Когда парень упал, Муллин, для верности, размозжил ему
череп, ударив в висок окованным носком ботинка.
- Если такие, как он, стоят троих, то наше положение не из лучших, Джим
Боб. Он был неповоротлив и глуп. А солдат без мозгов - не солдат. Победу в
войне одерживают не численностью войска, а дисциплиной и мозгами, хотя бы в
том количестве, которое необходимо для выполнения приказов.
Мкомбу кивнул. Закончив приводить в порядок свою грудь, он еще раз
вытер руки о рубашку.
- Конечно, ты прав, потому я и оплачиваю так щедро твою должность
начальника штаба.
Он улыбнулся, и Муллин улыбнулся в ответ, подумав: "Маловато платишь",
однако утешил себя мыслью, что его час еще наступит. Терпение всегда
вознаграждается.
Мкомбу поднялся из-за стола и сказал:
- Ладно, пока прекрати убивать кого бы то ни было. - Затем, будто бы
желая пресечь возможные возражения, быстро добавил: - А теперь к делу.
- Что за дело?
Мкомбу, сцепив руки за спиной, слегка подался вперед.
- Олимпийские игры, - сказал он.
- И в каком же виде состязаний вы собираетесь участвовать? - спросил
Муллин. - Кто больше съест?
Мкомбу выпрямился. Он был всего сантиметров на пять выше Муллина, но
вместе с тем килограммов на пятьдесят тяжелее. Рубаха его была вся в пятнах,
в черной седеющей бороде блестела застывшая капля жира. А когда он улыбнулся
Муллину, в розовом провале рта сверкнуло золото и серебро.
- Если бы я не знал тебя так хорошо, Джеки, я бы подумал, что ты меня