"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Опасные игры" - читать интересную книгу автораи не ожидал, что ты вспомнишь о просьбе больного старика, когда тебе
представляется возможность развлечься с этими зайчиками. - Какими еще зайчиками? - А в том рассаднике порока. Римо даже сморщился, пытаясь сообразить, о чем говорит Чиун. - А! Ты перепутал. Пьяниц называют кроликами красноглазыми, а не зайцами. - Я буду молиться о твоем спасении. - Чиун, клянусь тебе, я даже близко не подходил к клубу "Плейбой". Чиун фыркнул. - Это клятва белого человека, который недавно клялся принести мне каштаны. - Это клятва ученика Мастера Синанджу, самого великого из всех мастеров Синанджу, - сказал Римо. - Я поверю тебе во имя нашей дружбы, - сказал Чиун. Римо встал и поклонился в пояс. - Благодарю тебя, папочка. Чиун величественно повел рукой. - Ты прощен. А теперь ступай купи мне каштанов. ГЛАВА ТРЕТЬЯ Когда письмо с угрозой в адрес олимпийской команды Соединенных Штатов пришло в Олимпийский комитет, его немедленно доставили председателю комитета Р. Уотсону Дотти. некий пловец из Сьерра-Леоне бесплатно получил плавки от какого-то производителя купальных костюмов, Дотти пытался найти подтверждение этим слухам, чтобы отстранить этого спортсмена от участия в московских играх. У Дотти было такое ощущение, будто никто на свете, кроме него, не понимает разницы между любителем и профессионалом, и он был всецело поглощен тем, чтобы эту разницу сохранить. Поэтому он отодвинул в сторону листок, который положил на стол его помощник. - Лучше бы вы это прочли, командор, - посоветовал помощник. Дотти поднял глаза, раздраженный назидательным тоном помощника, но бумажку взял. На ней был напечатанный на машинке текст следующего содержания: "В знак протеста против повсеместных нападок на спортсменов из ЮАР и Родезии олимпийская команда Соединенных Штатов будет уничтожена. Не считайте это пустой угрозой". Письмо было подписано "Ю.А.Р.С.", а чуть ниже располагалась расшифровка: "Южно-африканцы за равноправие в спорте". - Стоит нам принимать это всерьез? - спросил помощник. - Да откуда же, черт подери, мне это знать? - ответил Дотти. - Я не могу отвлекаться на такую ерунду. У меня тут пловец из Сьерра-Леоне, о котором известно, что он незаконно обогащается за счет спорта. Вот от кого вам нужно оградить наших спортсменов-любителей. Помощник хотел было сказать, что принятая сьерралеонским пловцом взятка вряд ли осквернит олимпийские бассейны, но удовольствовался замечанием, что, может быть, следует как-то защитить американских спортсменов в связи с |
|
|