"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Цепная реакция" - читать интересную книгу авторапривлекательность. На ней был развевающийся розовый пеньюар.
- Для вас - все, что угодно, - сказала женщина с недвусмысленной улыбкой. При виде Римо она сразу оживилась и повеселела. Поправив рыжие волосы, она снова призывно улыбнулась ему и провела языком по накрашенным губам. Сколько помады осталось у нее на языке, подумал Римо. - Я на работе, мадам. - Я хочу тебя... Я заплачу, - страстно зашептала она. - Прекрасно, - сказал Римо, по опыту знавший, что спорить в таких случаях бесполезно. - Сегодня вечером. - Сейчас! - потребовала она. - Я приду к ленчу. - Нет, к завтраку! - Можно ограничиться легкой закуской, - сказал Римо, глядя в полное лицо женщины, уже полвека не отказывающей себе в пирожных, и прикидывая, что первый завтрак бывает у нее, вероятно, часов в девять. - А почему не сейчас? - огорчилась дама. - Я должен проверить трубы, - сказал Римо. К десяти часам он будет свободен от всего и вся: через десять минут он управится с заданием, а еще через тридцать - вообще освободится от этой работы насовсем. Римо подмигнул расстроившейся даме. Она попыталась ответить ему тем же, но ресницы при этом слиплись, и ей пришлось разлеплять их пальцами. Римо бесшумно двинулся через ее гостиную, не задумываясь, как он идет. Он двигался абсолютно бесшумно уже более десяти лет. В основе этого было системой и собственным внутренним ритмом. Все на свете имеет свой ритм, но большей частью очень слабый, чтобы его могли уловить нетренированные. А те, кто пичкает себя жирным мясом, дышат отрывисто и поверхностно, о нем даже не подозревают. Дыхание большинства людей не омывает легкие кислородом в той мере, как это должно быть. Римо вспомнил обо всем этом только тогда, когда хозяйка номера изумленно воскликнула: - Боже мой! Вы двигаетесь как привидение! Совершенно бесшумно! - Все дело в ваших ушах, - солгал Римо. Стоя на оконном карнизе, он вжался в кирпичную стену, соленую от морских ветров и слегка пострадавшую от выхлопных газов автомобилей. Края кирпичей крошились, и опираться на них следовало очень осторожно. Но Римо это не беспокоило. Он слился со стеной воедино и, осторожно отжимаясь и подтягиваясь на руках, стал медленно двигаться вверх. Теперь под его ногами уже не было карниза, и продвижение по гладкой стене требовало предельного внимания. - Как это у вас получается? На чем вы держитесь? - спрашивала женщина, высунувшись из окна. Ее глаза были на уровне его ног. - Это такой фокус. До встречи, мое солнышко. - Но как вы это делаете? - Контроль над мозгом, - коротко ответил Римо. - Требуется умственная дисциплина. - А я смогла бы так? - Без сомнения. Только не сейчас. |
|
|