"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Заговор на Нуич-стрит (Цикл "Дестроер")" - читать интересную книгу автора

- Вы сумасшедший.
- Как бы то ни было, стоя в дверях я не могу выполнить свою работу,
поэтому, будьте любезны, разрешите войти.
- Сэр, не хотите ли выпить воды?
Римо переложил в левую руку обе упаковки с героином, и пока дворецкий
сопровождал взглядом это движение, ударил его освободившейся правой рукой в
горло. Прямая, твердая словно лезвие ножа ладонь метнулась вперед и назад
неуловимым движением языка лягушки, поймавшей муху. Дворецкий застыл как
парализованный, глаза широко раскрылись, руки поднялись к горлу, рот
открылся, наполнился кровью, и, издав булькающий звук, дворецкий, задыхаясь,
рухнул наземь.
- Слуги нынче пошли не те, что раньше, - недовольно пробурчал Римо и
вошел в дом, переступив через тело, Он оказался в гостиной, оформленной на
двух уровнях, с полированным каменным полом и стенами, увешанными на
музейный манер живописными полотнами. Очень мило.
Заметив тело дворецкого, проходившая горничная закричала и уронила
поднос. На крик, щелкая каблуками по каменным плитам пола, с пистолетом в
руке прибежал человек, наблюдавший за Римо через окно справа. Пистолет -
крупнокалиберный, кажется, "Магнум-357". Глупо, подумал Римо. Ему надо было
воспользоваться преимуществом - дистанцией - и сразу стрелять. Не то, чтобы
это его спасло, но он хотя бы умер, использовав оружие надлежащим образом.
Прибежавший скорее всего не знал, что дворецкий, захлебнувшийся
собственной кровью, мертв. Римо обезопасил себя от выстрела, перебив
охраннику запястье ударом сверху вниз. Продолжая движение руки, локоть Римо
взметнулся вверх и с хрустом ударил в нос противника, отбросив того назад.
Ребро ладони влепилось в сломанный нос, послав в мозг осколки кости. Крак!
Хрусть! Шлеп! - и человек повалился вперед, словно сноп влажной соломы. -
Плоп!
- Мистер Тургуд! Мистер Тургуд! На нас напали! - послышался крик
откуда-то слева. Римо взглянул в этом направлении и успел заметить, как за
дверью скрылась ковбойская шляпа. Да, сюрприз на этот раз не удался.
- Сколько их? - раздался другой голос, звучный, типично западный, хотя
и с небольшим акцентом, свойственным уроженцам Бостона. Римо узнал голос: он
слышал его на идентификационных фонограммах, которыми его снабдило
начальство. Это был голос Тургуда.
- Один, сэр! Поэтому мы его и пропустили.
- Какого черта его не задержал дворецкий?
- Он мертв, сэр.
Судя по всему, Тургуд и человек в ковбойской шляпе переговаривались
через коридор из противоположных комнат.
- Выходи, выходи, где бы ты ни прятался! - громко пропел Римо.
- Кто вы? - спросил Тургуд.
- Я - живущий по соседству добропорядочный убийца.
- Это сумасшедший!
Римо осторожно прошел несколько шагов по коридору и заметил, что одна
из дверей движется, вернее, еле заметно вибрирует. "Ковбойская шляпа"
скрылся за другой дверью, значит, за этой прячется Тургуд. Отлично. Дверь
была чуть-чуть приоткрыта, буквально на волосок. Римо бесшумно приблизился,
стараясь не попасть в поле видимости через щелку, вытянул подальше руку и
быстро постучал. Дважды.