"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Укол мафии (Цикл "Дестроер")" - читать интересную книгу авторанапрашиваться на неприятности. Вот я и остановился на трех.
- Так, давайте разберемся, - предложил Римо, - один конверт у вашей тети Гарриетт, которая живет в Чейенне, второй у вас, а третий... У кого третий? Ухмылка мгновенно исчезла с красного лица Маграддера, но тут же появилась вновь. - Один не хуже сотни, мой мальчик, и я снова повышу степень надежности, как только вернусь в отель. - Вы так спокойны, потому что у вас четыре или пять, а то и десять конвертов, рассованных в разных местах, - сказал Римо. - Вы не такой болван, Хопкинс, чтобы отгородиться от смерти всего одним конвертом. Гарри Хопкинс - человек, называвший себя Маграддером, - заморгал. - Вот оно что, ты знаешь мое имя! Отлично. Поздравляю. Но меня ты еще не знаешь, парень. Ты, плюгавый пацан. Надо рисковать, если хочешь схватить удачу за чуб. У меня только три конверта. Греби к берегу, отправляйся в отель и свяжись со своим боссом. Первый платеж жду завтра к вечеру. Он с жадностью приложился к шампанскому и фыркнул с презрением: - Шевелись, мозгляк! Я тебя не прикончил только потому, что ты для меня - единственное связующее звено с этой организацией. Римо потер руки и вздохнул. - Вот тут вы ошибаетесь. Я - ваше второе связующее звено. - Как? А кто же первое? - Человек, у которого третий конверт, - с улыбкой произнес Римо. - Брехня! - сказал Гарри Хопкинс. - Вовсе нет, - мягко возразил Римо. - Хотите, я вам его опишу? Тонкие там жульничает. Однажды я его обыграл, хотя и дал ему фору. Его так и распирало от ненависти, но еще больше он злился из-за того, что я потерял один мячик. В глубине души он - дешевка. Именно дешевка. Поэтому его и выбрали. - Врешь! - завопил Гарри Хопкинс. - Брешешь! Этот парень абсолютно надежен. Мы даже удивлялись, как он умудрился попасть в нашу контору, он, такой честный. - Ну что, я угадал? - спросил Римо. - Ничего ты больше от меня не услышишь, - Хопкинс подвинул было ступню к серой затычке, но вдруг застыл на месте, с отвисшей челюстью. - Нет! - прохрипел он. - Да, - ответил Римо, высвобождая руку из последнего ремня пробкового жилета, начиненного свинцом. У жилета были прочные запоры, хотя Римо запросто мог их сломать. Но зачем? Запоры крепились к нейлоновой ленте, выдерживающей усилие до трехсот фунтов. Она оказалась еще более прочной - выдержала почти четыреста. - Хочешь вытащить затычку, дорогой? - спросил Римо. - Значит, я угадал насчет дешевки? - Я давным-давно знаю человека, у которого хранится конверт, давным-давно. Он не продаст друга, - сказал Хопкинс. - Ему надоело мараться, и он ушел из нашей конторы. Ушел на покой. Он был со мной с самого начала, помогал мне советами. Я верю ему! - Поставь себя на место президента, Хопкинс. Кому еще ты бы доверил эту операцию? |
|
|