"Уоррен Мерфи. У последней черты (Цикл Дестроер)" - читать интересную книгу автора - Харолд?- спросил немолодой женский голос. Это была миссис Смит. Даже
она называла его полным именем - не Хэл или Харри. - Да, дорогая? - Ждать тебя к обеду? - Нет. У меня работы на целый день. - Ты меня тревожишь, Харолд. Работать всю ночь напролет... - Да, дорогая,- отсутствующим голосом отозвался Смит, следя за монито- ром. - Хотя бы позавтракай как следует. Замигала лампочка на секретном аппарате. - Одну минуту,- сказал Смит.- Мне звонят по другому телефону.- Он снял трубку.- Да, Римо. Все в порядке? - Чиун при смерти,- выпалил тот. Повисло долгое молчание. - Вы уверены?- наконец осторожно спросил Смит. - Конечно, уверен. Черт, стал бы я говорить, если бы у меня были сом- нения? Так считают врачи и даже он сам. - А что с ним? - Никто не знает. Смиту показалось, что в голосе Римо слышны слезы. Он сказал: - Я организую спецсамолет. Доставим Чиуна обратно в "Фолкрофт". Его обследуют лучшие специалисты. - Не хлопочите. Чиун хочет домой. Говорит, что желает умереть там. - Но в Синанджу нет медиков!- запротестовал Смит.- Ему будет лучше здесь. Смитти! - Это не так просто.- Смит пустил в ход свою железную логику.- Атомная подлодка - это вам не такси. "Дартер" стоит на рейде в Сан-Диего и гото- вится к очередной транспортировке груза золота в деревню Чиуна. Он отбы- вает через две недели. Пока же мы доставим Чиуна сюда и обеспечим ему надлежащий уход. - Мы отправляемся в Синанджу, Смитти. Немедленно! Пускай для этого мне придется угнать самолет и лично им управлять. В голосе Римо звучала непривычная горячность. - Очень хорошо,- сказал Смит как можно спокойнее, хотя в душе был не на шутку встревожен.- Я устрою вам перелет на западное побережье. Подло- дка будет ожидать где всегда. Вы знаете. - Спасибо, Смитти,- вдруг сказал Римо. - Когда все кончится, я хочу, чтобы вы вернулись,- сухо добавил Смит.- А теперь прошу меня извинить, у меня Ирма на проводе. - Ирма? Кто это - Ирма?- удивился Римо. - Моя жена. - Но ведь ее имя Мод. - Совершенно верно,- ровным тоном подтвердил Смит.- Ирма - это ласка- тельное. - Да, Смитти, только вы могли дать женщине, которую зовут Мод, ласка- тельное имя Ирма. Будь у вас собака, вы бы ей придумали кличку - что-ни- будь вроде Фидо. Или Ровера. Пока! - Не забудьте, я вас буду ждать,- напомнил Смит и повесил трубку.- О |
|
|