"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Священный ужас (Цикл "Дестроер")" - читать интересную книгу авторачто-то неправильно, неистинно, то это не может быть благородно, так?
- Пожалуй, так, - согласился Хант Выиграв 337 долларов 92 цента, он предложил заплатить за обед. Когда он выложил почти двести долларов за обед на троих у "Максима" и тем самым потратил большую часть своего выигрыша, Уинтроп Долгой сообщил ему, что он и так уже нарушил данное матери обещание. - Но ведь все начиналось с тридцати трех центов! Я всегда играл на обед, иногда на выпивку или на пару баксов. - Что ж, а теперь это - триста тридцать семь долларов и девяносто два цента. - Я верну. - Это не будет означать, что вы не нарушили обещания, и честно говоря, нам не нужны ваши деньги. Наблюдать вас в работе было истинным удовольствием. - Колоссальным, - подтвердил Харроу. - Одно из пятнадцати самых незабываемых впечатлений в жизни. - Вам неприятно, что вы нарушили обещание? - спросил Долтон. - Да, - ответил Хант. - Но все было нормально, пока вы не стали об этом задумываться. Когда вы нарушали обещание, не отдавая себе в этом отчета, все было прекрасно. Да или нет? - Ну-у, да, - признался Хант. - Вы себе друг или враг? - задал вопрос Харроу. - Думаю, я себе друг. - Тогда зачем же вы заставляете себя страдать? - Я, э-э, я обещал. себя на голод, заставить себя жить в нищете - вы ведь разорены, и вообще - причинить себе боль. Неужели вы и вправду думаете, что обязаны причинять себе боль? - Ну-у, нет. - Тогда зачем вы это делаете? - Меня учили, что обещание есть обещание. - Вас много чему учили. И меня тоже научили огромному множеству таких вещей, которые сделали меня жалким и несчастным и, честно говоря довольно противным человеком, - сказал Долтон - Вы можете уйти отсюда нищим, - добавил Харроу. - Вы можете возвратить нам долг. Вы можете даже считать, что должны нам за обед, и целый месяц отказывать себе в еде, чтобы расплатиться со мной, хотя мне эти деньги абсолютно не нужны. Вы станете от этого счастливее? - Конечно, нет, - ответил Хант. - Значит, это довольно глупо, так? - Да, так. Долтон по-хозяйски положил руку на плечо молодого человека. - Скажи мне, сынок, неужели тебе ни капли не надоело быть глупым, причинять себе боль, превращать свою единственную жизнь в ад? Неужели не надоело? - Кажется, надоело. - Кажется? Ты не знаешь точно?- переспросил Долтон. - Ты что, глупый? - Нет. - Тогда перестань делать глупости, произнес Долтон. - Мы просто пытаемся |
|
|