"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Священный ужас (Цикл "Дестроер")" - читать интересную книгу авторасовсем другим делом. Делом давно минувших дней. У индийцев память - как
решето. За четыре согни лет они забывают все. Все! Нам придется отложить возвращение в Синанджу - жемчужину западного побережья Корейского полуострова, бриллиант среди селений, сокровищницу красоты. - А как же подлодка? - Подождет. У твоей страны много кораблей. А Мастер Синанджу один, и он должен проследить, чтобы не нарушались соглашения минувших лет. ГЛАВА ШЕСТАЯ Когда Римо в шесть пятнадцать сообщил Смиту по закодированной телефонной линии имена влиятельных последователей Всеблагого Владыки, Смит надолго замолчал, и Римо решил, что линия автоматически отключилась, как бывало, когда к ней подсоединялось какое-нибудь подслушивающее устройство. Потом он услышал голос Смита: - Дело крайне щепетильное. Некоторые из названных вами лиц занимают очень ответственные посты. Даже не некоторые, а большинство. Послушайте, Римо, а есть какая-нибудь возможность распрограммировать людей, прошедших обработку? - Откуда я знаю, - ответил Римо. - Но вы ведь прошли. - Ну и что? - Возможно, раз вы прошли обработку и не поддались ей, то могли бы придумать способ распрограммировать этих людей. - Сбросьте их с крыши небоскреба. - Весьма вам благодарен, - сказал Смит. - Вы считаете, это лучший способ добиться цели? - Похоже, так. - Что вы хотите сказать? - Чиун так считает. У него есть какие-то свои причины отложить ради этого поездку домой. - Что-нибудь слышно про грандиозное события? - Ничего нового. Только стадион "Кезар". - Некоторых из этих последователей, уж если их нельзя распрограммировать, придется... э-э... удалить от дел. - Я уже сказал: небоскреб. Священный ужас - Я начинаю думать, что у вас и в самом деле садистские наклонности. - Вы общались с Чиуном? - Я считал трупы. - Если вы хотите, чтобы я жил в мире и дружбе с человечеством, вам стоит только сказать слово, Смитти. - Ваши паспорта будут в гостинице. Почти всю дорогу до Индии Римо пришлось выслушивать бормотанье Чиуна о том, что у некоторых людей дырявая память и им постоянно надо обо всем напоминать. Со стюардессой, подавшей им обед, Чиун заговорил на языке, которого Римо никогда не слышал. Чиун объяснил, что это ория и что стюардесса, несомненно, принадлежит к племени, говорящему на этом языке, - Чиун определил это по тому, как она носит сари. Чиун объяснил Римо, что хотя все члены экипажа называют себя индийцами, на |
|
|