"Уоррен Мэрфи, Ричард Сэпир. Вторжение по сценарию (Дестроер-79)" - читать интересную книгу автора

паркете его шагов совсем не было слышно. Из-под двери дальней комнаты
пробивалась полоска света, струя теплого воздуха доносила оттуда аромат
еловых веток.
Подойдя к двери, Римо заглянул внутрь.
Сначала он заметил только двух детей - мальчика лет пяти и девочку чуть
помладше. Брат и сестра стояли на коленях перед украшенной конфетами и
мишурой елкой и, едва сдерживая радостное возбуждение, разворачивали свертки
с подарками. Римо никогда не испытывал подобного чувства - ему дарили только
новую одежду, а не игрушки.
Однако ему тут же пришлось отбросить эти грустные воспоминания,
поскольку на дальней стене, рядом с силуэтом наряженной елки, виднелась еще
одна тень. Невысокие, круглые очертания фигуры на стене легко узнал бы любой
американский ребенок, если бы сходства не портил поднятый над головой топор.
Когда тень уже приготовилась опустить руки, Римо бросился внутрь. Дети,
очевидно, не замечали стоявшего сзади и устремившего на них алчный взгляд
Санта-Клауса.
- Нет! - закричал Римо, на секунду забыв о преимуществах внезапной
атаки.
Санта вздрогнул от неожиданности, дети обернулись, и увидели Римо. От
изумления глаза их широко раскрылись, ведь они не видели, как сверкающее
лезвие топора уже опускалось на их головы.
Римо избавил их от этого зрелища, перехватив топор в воздухе, и
выдернув его из рук Санта-Клауса.
- Бегите! - крикнул он детям.
- Мамочка! Папа! Мамочка... - завопил Томми, бросившись вон из комнаты.
- Какой-то чужой дядя хочет побить Санту!
Переломив топор пополам, Римо отшвырнул обломки в сторону и, ухватив
Санта-Клауса за кроличий воротник кафтана, рывком придвинул его бородатое
лицо к своему.
- Почему, ублюдок? Я хочу знать, зачем ты это делаешь! - яростно
выдохнул он.
- Мамочка! Папа!
Санта-Клаус уже открыл было рот, но, взглянув Римо через плечо,
передумал, и его лицо расплылось в придурковатой улыбке, обнажившей желтые,
словно старая кость, зубы.
Тишину нарушил еще один, незнакомый голос.
- Стой и не двигайся! Я вооружен!
- Не стреляй! Папочка, пожалуйста, не стреляй в Санту!
Все еще не выпуская из рук воротник, Римо резко развернулся. Черные
ботинки Санта-Клауса оторвались от пола, а когда опустились снова, то они с
толстяком уже поменялись местами. Теперь Римо стоял лицом к холлу. Из-за
плеча красного кафтана Санты он увидел стоящего в дверях человека в
купальном халате с револьвером сорок пятого калибра в руках. Оружие было
направлено на Римо. Мальчик прижимался к ноге мужчины, но его сестра все еще
стояла у елки, прямо на линии огня.
- Отойди от моей дочери! - прокричал человек с револьвером. - Кэти,
срочно звони в полицию!
- Что случилось? - раздался откуда-то сзади тонкий женский голос. - Где
Сьюзи?
- Опусти оружие, приятель, - проговорил Римо. - Это дело касается