"Робин Мур, Милт Мэчлин. Человек семьи " - читать интересную книгу автора

позволявшее полицейскому оглядеть себя в полный рост в последнюю минуту
перед выходом на задание.
Сначала он был потрясен, увидев в зеркале легавого в синей с золотом
форме и серебряным значком. Он выглядел как плакат, агитирующий рекрутов
идти на полицейскую службу. Отражение не имело никакой связи с его
внутренним представлением о собственной внешности. Но Пату пришлось по душе
то, что он увидел, - темноглазого, высокого, широкоплечего парня, видимо,
физически сильного, здравомыслящего, но смелого. Пат был доволен, что не
пожалел лишних двадцати пяти долларов на подгонку рубашки к своим узким
бедрам. Между рубашкой и телом было предусмотрено наличие некоторого
пространства, позволяющего скрыть под ней оружие или другое устройство.
Сержант Гарри Гофман, проводивший перекличку, выглядел весьма прилично.
Это был круглолицый блондин лет около сорока в очках с роговой оправой. Очки
придавали ему вид скорее клерка, принимавшего жалобы покупателей в
универмагах Мэйси, чем сержанта, проводящего перекличку у стола в участке на
Элизабет-стрит.
Сержант, протянув Пату карту участка, на которой были указаны различные
секторы и посты пеших патрульных, сказал:
- Мы даем тебе пост на Гранд-стрит, Конте. Поговори с кем-нибудь из
более опытных полицейских. Он расскажет тебе о твоих обязанностях. Я же дам
один маленький совет. Делай как можно меньше, пока не разберешься, что
происходит. Перед тобой лежит длинный рабочий путь, пока дослужишься до
пенсии, и лучше не портить послужной список в первый же день службы.
Полноватый и добродушный с виду полицейский постарше, приноровившись,
чтобы идти с Патом в ногу, выходя из комнаты, в которой происходила
перекличка, спросил:
- Какой пост он дал тебе, малыш?
Пат ответил полицейскому, и тот удовлетворенно кивнул:
- Я дежурю на следующем посту - в направлении к Центр-стрит. Если
хочешь со мной пообщаться, пойдем вместе обедать. Учти, на Малбери есть
хорошее местечко, где подают пасту* и делают нам скидку. Я могу рассказать
тебе о том, что у нас здесь происходит. Меня зовут Ленни Доницетти. Меня
прозвали здесь Донни. А ты сын Дома Конте, ведь так, малыш?
______________
* Паста - излюбленное итальянское блюдо из макарон или спагетти с
различными добавками.

Пат утвердительно кивнул, удивляясь, откуда Доницетти раздобыл эту
информацию.
Сам пост показался ему несложным. Он наизусть знал здесь каждую
витрину, но с ужасом ожидал момента, когда столкнется с кем-нибудь, знакомым
с дней "гражданки".
Некоторые люди, которых он по-соседски знал в лицо, проходя мимо,
смотрели на него с удивлением. Они как бы пытались связать знакомое лицо с
каким-то воспоминанием. Но никто не заговаривал с ним.
В восемь часов Пат позвонил в участок и сообщил, что идет обедать к
Паолуччи на Малбери. Он появился там на несколько минут раньше Доницетти, но
официант с орлиным носом, обращаясь с ним так, будто знал о его приходе,
провел его к маленькому столику в глубине длинного, ярко освещенного зала.
- Подожди здесь, сынок. Донни скоро будет. Хочешь почитать газету? А