"Михаил Муравлев. Ашур-Град. Книга 1" - читать интересную книгу автораприхватив с собой Инама, смоется на своё поле. Казалось, само время ос-
тановилось в изумлении, тоже желая послушать мудрые речи Старосты. Hо наконец - свершилось. Ещё не успел утихнуть очередной вопль отца, как Сэм, прихватив кувшинчик вина и книгу, шмыгнул мимо возившейся во дворе матери, прокрался вдоль заборов и что было мочи побежал к загадочному старику. И так ему не терпелось поскорее научиться читать, что он нёсся как бешенный олень от бешенного же волка. Естественно, что такой способ передвижения по усеянному булыжниками берегу, не мог увенчаться ничем хорошим. Вот и Сэм, запнувшись за камень, с размаху грохнулся на песо- чек, пребольно ободрав локти и колени. Да ладно - рукиноги! Случилось страшное. Кувшин, предназначенный для Учителя, выскочил из рук Сэма и, ударившись о небольшой камень, разбился. Вино вылилось и мгновенно впиталось жадным черным песком побережья. С этого момента Сэм побрёл медленно. Hо не потому, что боялся упасть вновь. Почему-то его терзало предчувствие, что он знает, каким будет второй урок Олджа. Сэм - паренёк смышленный. Двенадцать лет быть сыном старосты - это ведь что-то значит. Он не ошибся. Hа этот раз, правда, Олдж пожалел мальчонку и употребил техническое средство обучения лишь в полсилы - после чего с улыбкой наблюдал, как Сэм, запинаясь, странным образом дви- жется по берегу, описывая замкнутые траектории разной степени кривизны. Впрочем, в анналах Великого Манима, что цитируются достопочтенным Фы, эта манера движения именуется не иначе как "танцем ученика в стиле пра- вого хромого винта, исполняемым в ответ на справедливое замечание Учите- ля". обучение грамоте. Лишь Внешнее море да пара испуганных крабов были сви- детелями таинства развивающего образования. Так или иначе, однако стари- ку удалось научить Сэма чтению. Всего за один день. "Великое дело - тех- ника обучения!", - довольно подумал старик в конце дня, пряча свою дере- вянную помощницу за пазуху. Как именно мудрый Олдж учил чтению - дога- дайтесь сами! Однако к вечеру, кроме умения чтения, у Сэма шишек появи- лось не меньше, чем на ёлке. Или, если хотите, Сэм превратился в одну сплошную шишку. Hа закате солнца старик прогнал Сэма, убедительно попросив его больше не возвращаться в эту бухту, ибо он сделал всё, что мог, и не хочет де- лать большего. Hапрасно парень умолял Олджа остаться с ним. Старик был непреклонен, и мальчику пришлось уйти. А старик довольно потёр руками и упал на пе- сок. Его тело начало корчиться, растягиваться, а кожа поменяла цвет. И вот перед вами злобный див во всей красе. И что важнее - его план начал действовать. Осталось сделать лишь ещё одну небольшую пакость. Или, как выразился бы Великий Фы, исполнить завершающий аккорд флейты Мастера. Сумасшедшая свинья Кругляша, частенько вспоминала тот роковой вечер. Она затаилась у входа в таверну и поблескивающими свинским нетерпением глазенками следила за развитием событий. Когда она увидела, как староста разбил голову её хозяину, ей стало очень страшно - и поджав свой коротенький хвостик, она благоразумно ук- |
|
|