"Рю Мураками. Танатос ("Меланхолия" $3)" - читать интересную книгу авторапроезжали по очень-очень длинному, мы проезжали множество мостов: мост
"Золотые Ворота", Голден-Гейт-бридж, а также мост "Золотые Ворота", Голден-Гейт-бридж, потом мост "Золотые Ворота", Голден-Гейт-бридж, разумеется, а еще мост "Золотые Ворота", Голден-Гейт-бридж, да их там столько, что все и не упомнить... Ну, мост "Золотые Ворота". И Голден-Гейт-бридж. И мост "Золотые Ворота". Голден-Гейт-бридж. И еще, э-э, мост "Золотые Ворота". И Голден-Гейт-бридж. И мост "Золотые Ворота" в Сан-Франциско. И, конечно же, Голден-Гейт-бридж. Меня охватила легкая паника. Как избавиться от этого наваждения? Меня прошиб холодный пот, тем более что кондиционер в машине накрылся лет сто назад. Потом мелькнула мысль, что впервые в жизни я нахожусь рядом с самой настоящей сумасшедшей. В зеркале заднего вида отражались ее влажные, мерцающие глаза. Они блестели не от слез, а от страха. Пока она повторяла: "Мост "Золотые Ворота", Голден-Гейт-бридж", мне стало казаться, что передо мной не побережье Варадеро, а какая-то другая местность, и я почувствовал что-то вроде головокружения. Она произносила название моста так долго, что я подумал, что тоже съехал с катушек. Конечно, я мог бы крикнуть, чтобы она заткнулась, но я не стал этого делать. Свои волшебные заклинания она произносила, выделяя каждое слово, каждый слог. Это напоминало старые японские фильмы таких режиссеров, как Мизогучи или Одзу, которые я смотрел в главные роли, всегда говорили тихим, но в то же время более четким и сильным голосом. Конечно, это было обусловлено низкой чувствительностью тогдашних микрофонов, но при всем при том придавало их словам какую-то особую значительность, своего рода благородство. Этого нельзя было забыть, выбросить из головы. И она говорила точно так же. Что-то было в манере ее речи, какое-то изящество, напряженность, убежденность, даже тогда, когда она несла совершеннейшую бессмыслицу. И даже когда она прекратила свою волынку на тему "Золотых Ворот", по моей коже еще долго пробегала дрожь. - Именно в Сан-Франциско учитель изволил проявить ко мне свою ласку и нежность. Дело не в том, что, как говорится, ласки нужны женщине только в постели и нигде больше, но в конечном счете именно в постели они выражаются лучше всего. Он стал гладить мои колени и сказал мне: "Рейко, почему ты всегда так скованна, ты постоянно напряжена, расслабься, отчего ты никогда не ласкова со мной?" "Тому была причина, и я не хочу никакой нежности от вас", - ответила я ему, немного повысив голос, ибо я твердо настроила себя не поддаваться его улещиваниям, тем более что я неоднократно видела, как он занимался любовью с другими женщинами прямо у меня на глазах, делал с ними ужасные вещи и удовлетворял их, так как же я могла принять его ухаживания? Каждый раз, когда мы лежали с ним вдвоем в постели, он называл имя Кейко. "Ты понимаешь, Кейко, я люблю ее, тебе ясно, я ее люблю", - говорил он; я думаю, что он и расслаблялся, выкрикивая ее имя, он кончал в меня, крича "Кейко", а теперь он хотел нежности? Ну что будешь делать с таким человеком? И в Сан-Франциско он кричал о Кейко... а нет, это было в Нью-Йорке, но до того, как разум мой помутился, я все это видела снова и снова, в мельчайших |
|
|