"Фазлиддин Мухаммадиев. Путешествие на тот свет или Повесть о великом хаджже " - читать интересную книгу автора

решил выяснить этот вопрос, и все.
Хазрат Ахмад иб-Ханбал { Основатель одного из правовых толков ислама
(780--855 гг. н. эры}., например, перед тем как приняться за арбуз, долго
листал книги преданий о пророке и выспрашивал знатоков шариата, желая
узнать, ел ли арбузы святой Мухаммад, защитник ислама, посланник господа и
попечитель грешных рабов божьих.
Поскольку он не смог нигде найти и малейшего намека на интересующий
вопрос (тогда еще не появились на свет такие священные книги преданий, как
"Кисас-уль-анбио" {Рассказы о пророках} и "Кобуснома"{ Книга религиозных
рассказов.}, то так и отправился на тот свет, ни разу не отведав арбуза. Вот
каким педантом был покойный хазрат Ахмад ибн-Ханбал. Ваш же покорный слуга
хотел узнать всего только о зубном порошке.
Разве это грех?
Коль скоро первый мой вопрос обидел Исрафила, я решил, пусть второй
сгниет невысказанным. Скажу только, что он касался убийства комара. На
рассвете один из комаров, которых на берегу Нила оказалось предостаточно,
укусил меня в лоб. Спросонок я нечаянно придавил его. Вот мне и хотелось
выяснить, считается ли грехом убийство комара и не следует ли во искупление
этого прегрешения принести в жертву барана. Или полусонное состояние
облегчает мое преступление против веры?
Ладно, пусть этот вопрос навеки останется нерешенным.
Завтракали на палубе, тихо переговариваясь между собой. Старики клевали
носом. Исрафил сидел поодаль. Видимо, он сторонится меня. Неужели вопрос о
проклятом порошке так обидел его? Может быть, есть другая причина?
Через каждые пять-шесть минут Алланазар-кори громко восклицал
"Аль-хамдулилла!" и тем самым будил стариков. Однако никто не делал ему
замечаний, потому что славить Аллаха - благое дело, хотя и для этого
следовало найти более подходящий момент и обладать чувством меры.
Нам остается только наслаждаться видом Нила и глазеть на редких
прохожих, оявляющихся на набережной.
Пароход, пришвартовавшийся вчера к берегу метрах в двухстах от нас ниже
по течению, как выяснилось, принадлежит "Обществу пловцов республики Судан".
Около полудня от его борта отделилась моторная лодка, вырулила на середину
реки и помчалась по водной глади, буксируя за собой на водных лыжах хорошо
сложенную девушку-суданку в купальном костюме.
Меня спросили, что это за штучки.
Пришлось прочесть небольшую лекцию об этом виде спорта.
Привстав с мест, мои паломники молча глазели на девушку. Никто не
вымолвил ни слова. На реке занималась спортом почти обнаженная мусульманка.
А ведь здесь мусульманская страна...
Очевидно, каждый из моих спутников думал в эту минуту о том, что мы
живем в XX веке.
Да, могучая штука течение времени. Оно может источить в прах стальной
меч и в конце концов сделать его бессильным перед ниточкой или превратить в
сырье для изготовления ишачьей подковы.

Уборщик гостиницы привел ко мне своего товарища и попросил осмотреть.
Позавчера я осматривал самого уборщика. У него неполадки с почками. Это было
ясно по опухшим ногам и по мешкам под глазами. В моем распоряжении здесь нет
ни лаборатории, ни необходимых инструментов. Словом, никаких возможностей