"Роксана Морган. Театр масок" - читать интересную книгу автора

- Тише! - шикнул кто-то на возмутителя спокойствия.
Кори всмотрелась в лицо мужчины, не совладавшего со своими эмоциями, и
поняла, что это уже знакомый ей пожилой седоволосый гость. Сидевшая за ним
худая благообразная дама наклонилась вперед и спокойно промолвила:
- Вы не правы! Наше учреждение помогает людям восполнить пробелы в их
сексуальном образовании. Причем богатые клиенты субсидируют обучение
малоимущих. Тайна обучения гарантируется.
Экран погас, и зажегся свет. Худая элегантная дама встала. Женщина в
кожаном костюме отдернула шторы, и в помещение хлынул солнечный свет.
Седоволосая дама вышла на середину зала и, улыбнувшись, громко сказала:
- Я директор этого заведения, Виолетта Роза Кенвуд. Позвольте пожелать
вам успехов в учебе и заверить вас, что с вами будут заниматься
квалифицированные и опытные педагоги. Мы сделаем все от нас зависящее, чтобы
вы использовали свое время с максимальной пользой. Я готова ответить на ваши
вопросы.

Глава 4

Дама в черном кожаном костюме пошла по проходу между рядами стульев,
регистрируя присутствующих. Кори потихоньку пробралась поближе к
симпатичному блондину и выяснила, что его зовут Джеймс Астурио. Акцент
выдавал в нем американца. Сделав очередную пометку в блокноте, дама в черном
взглянула на Кори и, улыбнувшись, сказала:
- А вы, как я догадываюсь, Элалья Сантьяго.
У Кори екнуло сердце. Она поймала заинтересованный взгляд Джеймса и,
приветливо улыбнувшись ему, ответила:
- Да, вы угадали, это я.
Американец вскинул бровь, но ничего не сказал. Кори решила, что с
Элальей он лично не знаком, хотя почему-то и знает ее имя.
- У вас еще будет время познакомиться получше, - сказала дама в
черном. - А сейчас вас всех расселят по номерам. Переоденьтесь в просторную
одежду и спускайтесь в холл.
Когда она отошла от них на несколько шагов, Кори фыркнула и
воскликнула:
- Все это так банально!
- Возможно, они не спешат ошарашить нас чем-то экстравагантным, давая
нам возможность привыкнуть к новой обстановке и проникнуться духом этого
заведения, - с лукавой улыбкой возразил Джеймс Астурио. - Пожалуй,
основательница школы, которую мы только что видели на экране, действовала
гораздо смелее и энергичнее. Это была настоящая дикая львица. А здесь я пока
вижу зоопарк или цирк. Впрочем, как я уже сказал, возможно, что все еще
впереди.
Но не успела Кори ему ответить, как рядом с ней возникла мило
улыбающаяся сотрудница школы Кенвуд, одетая в черный кожаный костюм.
- Прошу вас пройти со мной! - сказала она, беря Кори под руку. - Ваша
комната находится на втором этаже, я вас туда провожу. На переодевание в
вашем распоряжении только двадцать минут.

* * *