"Дэвид Моулз. Финистерра " - читать интересную книгу автораизмерения давления и температуры в оболочках аэростатов - все это было
шестилетней давности. Основательная, надежная схема, появившаяся на свет еще до учреждения лондонского халифата. Она старела вместе с семьей, приспосабливаясь к требованиям авиации Рио-Пикаро. Бьянка, хотя и была ограничена в возможностях, не испытывала проблем, когда ей приходилось контролировать поверхности, которые поддерживались мышцами и костями и не отличались особой гладкостью - трава, деревья и лианы. Будь заратаны машинами, они казались бы чудесами инженерной мысли, с целой системой газовых оболочек и баллонетов, с пузырями, использующими дождевую воду в качестве балласта, не говоря уже об огромных чувствительных плавниках. Заратаны были выше понимания упрямых, ограниченных систем браконьеров; несмотря на быстродействие и современность, системы капризничали, как избалованные дети, всякий раз, когда Бьянка пыталась использовать их для того, что не входило в круг базовых программ. А ей это приходилось делать постоянно. Она решала непростую проблему: как поднять левиафана при помощи крюка. - Мисс Назарио. Бьянка вздрогнула. Она так и не привыкла к тому, что телефоны не звонят, а сразу начинают говорить, и будто в ее голове. - Мистер Валадез, - ответила она после небольшой паузы. - Бросьте то, чем вы сейчас занимаетесь, - проговорил Валадез. - Вы и Фрай. Посылаю за вами анемоптер. - Я работаю, - ответила Бьянка. - И мне неизвестно, чем занят Фрай. - У вас пять минут, - отрезал Валадез. Они летели на анемоптере над спинным хребтом между двумя прозрачными плавниками. Здесь, "в горах", тело Энкантадо было лишено растительности - Бьянка смотрела на гектары серой шкуры, по которой гулял ветер. Кое-где лежал снег. Они прошли в нескольких сотнях метров от огромных брусков, фиксирующих край плавника: колонны плоти высотой в километр, имеющие каплевидное поперечное сечение, а толщиной метров сто. Задний край следующего плавника, по контрасту, быстро пролетел мимо. Бьянке показалось, что она видит натянутую шелковую мембрану с красными прожилками, полупрозрачную, как грязное стекло. - Как вы думаете, чего он хочет? - спросил Фрай. - Не знаю. - Бьянка кивнула в сторону фириджа, сидевшего за панелью управления. - А вы спрашивали у пилота? - Пытался, - ответил Фрай. - Но я не говорю по-арабски. Бьянка пожала плечами. - Скоро узнаем. Потом они стали спускаться вниз, вдоль западного склона. Появился спинной хребет заратана Финистерра. И хотя он находился в двадцати километрах от них, очень скоро занял треть неба. Бьянка вновь задавала себе вопрос: почему Энкантадо и Финистерра держатся так близко друг к другу. Но скоро анемоптер пошел на посадку, и они полетели между деревьями, над тенистым, заросшим плющом руслом ручья, неподалеку от западного края Энкантадо. Там оказались еще один анемоптер и пара воздушных подъемников, а также огромная белая масса - листы и ленты бледного материала, свисающего с ветвей над плющом. Их складки запрудили |
|
|