"Кэрол Мортимер. Исполнение желаний" - читать интересную книгу авторанем. Взгляд Руфуса, когда он повернулся к брату, принял жесткое выражение.
- Ты опоздал родиться на век, Энтони, - резким, пренебрежительным тоном произнес он. - Ты пользуешься популярностью среди прислуги женского пола... не в обиду будь вам сказано, Энни, - добавил он полунасмешливым-полуизвиняющимся тоном, а потом, обернувшись, посмотрел на Энтони своими черными, холодными глазами. - Это было более понятно сто лет назад... хотя не более допустимо! Энтони отпустил руку Энни, как только брат произнес первые слова. Его щеки залились краской. - Во всяком случае, я по достоинству оцениваю красивую женщину! Руфуса не затронуло откровенное оскорбление, прозвучавшее в словах брата. - Ты уже помолвлен с красивой женщиной, - сказал он. - Полагаю, что в будущем ты будешь держаться возле нее. - И, взяв Энни за руку, добавил: - И оставь в покое таких наивных девушек, как Энни! Она чувствовала себя добычей, из-за которой грызутся два в равной мере решительно настроенных пса! Кроме того, ей не нравилось, что Руфус, когда это ему удобно, обращался с ней точно с девочкой... - При столь коротком знакомстве делать насчет меня такое предположение довольно смело, - ответила она ему тихо, но уверенно, освобождаясь от его руки и прямо глядя ему в глаза. - Желаете сказать, что вы не невинны? Складывалось впечатление, что они были единственными людьми, кто стоял здесь. И их взгляды скрестились в немом поединке. Не такая уж она и невинная. В прошлом у нее были молодые люди. Однако - Энтони, дорогой. - Давина Адамс сошла по лестнице за их спинами - высокая, тонкая и гибкая блондинка двадцати восьми лет, и красивая, как ранее отметил Руфус. - Головная боль прошла. - Она одарила жениха улыбкой. Ее большие голубые глаза, казалось, напряженно рассматривали собравшуюся внизу, у лестницы, троицу... затем в них появилась рассеянность. - Не съездить ли нам в город? Заодно бы и пообедали, - беспечно продолжала она. - Руфус, Энни. - Она поздоровалась с ними уже после того, как обратилась с вопросом к своему суженому. - Прекрасно, - легко согласился Энтони. - Простите нас, - небрежно бросил он Энни и Руфусу. Давина, когда они выходили из дома, взяла его под руку. - Когда Давина говорит "прыгай", он прыгает, - медленно протянул в наступившей после их ухода тишине Руфус. Энни хмуро взглянула на него. Что стоит за его словами? - Однако она очень красива, - добавил Руфус. - Да, - без всякого выражения согласилась Энни. - И богата. - Да... - Таковы жизненные обстоятельства, Энни. - Руфус пожал плечами. - Мой брат истратил большую часть своего наследства, а у него дорогостоящие привычки. Ну что ж. Давина весьма состоятельная молодая женщина. - Мне можно отправиться к Джессике? Уверена, у вас есть дела. - Конечно, - кивнул Руфус, по-прежнему напряженно глядя на нее. - Вероятно, я приглашу вас на ланч. Вдвоем. По просьбе Джессики, - добавил он, |
|
|