"Кэрол Мортимер. Сад для моего любимого " - читать интересную книгу автораговорил об анонимном письме...
Деннис никогда не нравился ей. А вот Барбара Скотт действует из самых лучших побуждений - в этом Джез уверена, да и Мэдлин искренне печется о ней. Но это вовсе не дает им права лезть не в свое дело. - Могу я предложить тебе кофе или чай? Она попыталась уклониться от разговора, лихорадочно думая, как ответить Бо. - Боюсь, что в доме нет более крепких напитков. - Джез... - Я предпочту кофе, - беззаботно продолжала она. - Если, конечно, у тебя есть время... Бо пожал плечами, ни на секунду не отводя от нее глаз. - Сегодня вечером мне больше нечего делать, - медленно произнес он. - Как лестно! - парировала Джез с наигранной веселостью. - Если тебе нужна лесть, Джез, то я не тот человек. - Почему-то я так и думала, - сухо ответила она, выходя в кухню. Интересно, почему Деннис, Барбара и Мэдлин не могли придержать язык? - с негодованием думала она, готовя кофе и ставя кружки на стол. Ее жизнь и так достаточно трудна, чтобы усложнять ее вмешательством Бо. - Священник и его жена - родители твоего отца или матери? Кружка едва не выпала из рук. В последнюю минуту Джез удалось поймать ее, и она резко обернулась, чтобы посмотреть на Бо, который, казалось, заполнил собой крохотную кухню. Она не слышала, как он вошел, и удивилась, что такой рослый человек может двигаться бесшумно. - Почему ты спрашиваешь? Он пожал плечами. - Просто чтобы поговорить о чем-то. поговорить"... - Моей матери, - медленно сказала она. Бо кивнул. - Мне показалось странным, что сын священника стал садовником, - пояснил он. Джез молча смотрела на него несколько секунд, а затем разразилась насмешливым хохотом. Он не в состоянии понять, как сын приходского священника может стать профессиональным садовником? Тогда ему вовсе не понять ее мать, дочь пастора. Бо бросил на нее испытующий взгляд. - Я сказал что-то смешное? Джез успокоилась и медленно покачала головой. - Да нет. Но кем, по-твоему, должны становиться дети священников? Тоже священника ми? Бо прислонился к шкафу. - Я никогда не задумывался об этом, - признался он. - Просто мне показалось, что это странный выбор. То, что он задумался об этом сейчас, обеспокоило Джез. Она не хочет, чтобы он интересовался ею или членами ее семьи... - Каково это - быть внучкой священника? - непринужденно спросил он. - Утомительно, - призналась она. - Дедушка и бабушка всегда считали, что мое поведение должно быть безупречным. Деревенские дети постоянно дразнили меня. - Теперь я понимаю, что у тебя, возможно, возникали проблемы. |
|
|