"А.Ф.Мортимер. Бестии из болота [F]" - читать интересную книгу автора

Одним из свидетелей на свадьбе был Тони Монзон. Парр считал, что он
исполняет эту обязанность с забавной серьезностью и достоинством.
Праздник продолжался в доме Мерл. Были приглашены только самые
близкие друзья и ни одного родственника. Сам Парр переехал в этот дом еще
несколько месяцев назад.
Во время празднества Тони, который успел уже хорошо приложиться к
свадебному шампанскому, попросил разрешения поцеловать невесту. К этому
времени Парр тоже был навеселе. Он громко смеялся, глаза его блестели.
- Конечно, ты можешь поцеловать мою невесту, - закричал он. - Целуй
ее. Ей это понравится. Ведь ты теперь старший бухгалтер нашей фирмы.
Гости поняли намек и несколько принужденно рассмеялись. Мерл
чувствовала себя неловко.
Поздно вечером, когда гости расходились, Мерл провожала их одна.
Джеймс остался в столовой, где продолжал пить.
- Ты сегодня слишком много пьешь, Джеймс, - недовольно сказала ома,
вернувшись.
В ответ Парр засмеялся. Язык его еще не начал заплетаться, но перед
глазами появлялся фиолетовый туман.
- Ну и что же здесь плохого, моя девочка? - ухмыляясь, спросил он.
- Ты сделал пару бестактных замечаний.
- Забудь об этом, любимая, - улыбнулся Парр. - Это все алкоголь. Он
налил себе еще.
- Я ведь люблю тебя, Мерл! Сегодня у нас такой счастливый день!
Пойдем-ка наверх, Мерл. - Он снова ухмыльнулся. - У нас ведь сегодня
свадебная ночь.
Смеясь, Джеймс вскочил. Мерл уже не сердилась на него. А когда Джеймс
подхватил ее на руки и понес вверх по лестнице, она почувствовала себя
совсем счастливой.
- Мы сейчас свалимся, Джеймс, - смеясь проговорила Мерл. - Отпусти
меня, пожалуйста, не будь таким ужасно глупым.
- Но ведь молодожен должен перенести свою молодую жену через порог
спальни, - проворчал он.
- А где написано, что это обязательно должен быть порог спальни? -
засмеялась Мерл.
- Завтра специально для тебя я сделаю выписки. Кряхтя, он добрался до
двери спальни, открыл ее и осторожно опустил Мерл на кровать.
- Завтра до обеда нам нужно съездить к адвокату Брауну, чтобы
переписать фирму на мое имя, - сказал Парр, лаская прекрасную грудь Мерл.
Она застыла. Ее тело словно окаменело.
- О Джеймс, - в ее дрожащем голосе слышались слезы. - Зачем ты
заговорил об этом именно сейчас? Он быстро и крепко поцеловал ее, стараясь
загладить свою неловкость ласками. Но чудесное настроение к ней уже не
вернулось.
- Прости, - прошептал Парр, - я вовсе не хотел причинить тебе боль.
Просто эта мысль вдруг пришла мне в голову, я ее и высказал. Что ж тут
такого?
Мерл молча отвернулась. Джеймс впервые так разочаровал ее, и она уже
опасалась будущего.
Парр не придал значения ее пассивности и отсутствию желания. Поздней
ночью он попрощался с ней и выскользнул в свою спальню, которая еще год