"Пегги Морленд. Человек - одинокая звезда" - читать интересную книгу автора Рэгги мгновенно напряглась, стоило Харли упомянуть имя Коуди, но тут же
принужденно улыбнулась. - Все будет прекрасно, я уверена. Правда, ребятки? - Она привлекла к себе Стеффи и Джимми. - Пра-авда! - эхом отозвались они, подняв мордашки и улыбаясь ей. Мэри Клэр наклонилась к ним через сиденье. - Смотрите, ведите себя хорошо и слушайтесь Рэгги! - Хорошо, мама! - пообещали они. Харли сел за руль и, захлопнув дверцу, завел мотор. Обняв Стеффи и Джимми, Рэгги помахала вслед машине, удаляющейся по длинной дороге; она уже придумывала - как бы ей улетучиваться из дома, когда станет заходить Коуди, чтобы присмотреть за скотом. Этим же утром, попозже, Рэгги и ее юные подопечные стояли в конюшне. - Ну конечно, я умею ездить верхом! - Рэгги даже обиделась. - Я ведь выросла на этом ранчо, разве не помните? Стеффи и Джимми разглядывали ее с явным сомнением, но наконец Джимми по-хозяйски повел плечами. маминой лошадке - вот, Купидон. - Купидон? - наморщила нос Рэгги. - Что за дурацкое имя для лошади? - Пожалуй, - солидно согласился Джимми. - Это, понимаешь, Харли назвал так лошадку: вроде она... ну, как бы играла роль Купидона, когда он за мамой ухаживал. Проще простого, правда? Рэгги со смехом взъерошила ему волосы. - Угу, проще простого. - И посмотрела на ряд стойл. - Где же этот Купидончик? - А вон, последнее стойло справа. - Стеффи подняла пальчик и показала. Рэгги взглянула на лошадку и опять на детей - совершенно спокойных. - Так вы оба умеете садиться в седло? - Да, умеем! - гордо ответила Стеффи. - Харли нам сразу сказал: чтобы у нас были свои лошадки, мы сначала должны учиться сами за ними ухаживать. Верно, вспомнила Рэгги, он и ей то же самое сказал, когда она, примерно в их возрасте, получила свою первую лошадку. Сейчас ей оставалось только |
|
|