"Пегги Морленд. Человек - одинокая звезда" - читать интересную книгу автора


- Ладно уж, это я так.

Из груди Мэри Клэр вырвался долгий вздох.

- Да, лишний раз убеждаешься: жизнь куда интереснее любого вымысла.

- Само собой. - Харли поднялся. - У меня созрел тост! - Он наполнил
бокалы еще оставшимся - шампанским, встал за спиной у Рэгги, положил ей руку
на плечо и поднял свой бокал: - За Рэгги, мою сестру! Ее возвращение -
лучший свадебный подарок, о каком я мог только мечтать.

Рэгги вдруг вскочила и отставила в сторону свой бокал.

- Ох! Что же это я! Чуть не забыла! - Она выбежала из комнаты и вскоре
вернулась с двумя длинными конвертами и вручила один Лиане, а другой Мэри
Клэр: вложила им, растерянным, прямо в руки, воскликнула: - Поздравляю! - и,
довольная, улыбнулась. - Медовый месяц - вам от меня!

- Медовый месяц? - охнула пораженная Мэри Клэр.

- Ну конечно же! Медовый месяц. Утром новобрачные отправляются на
Косумел. Заказы, конечно, можно изменить, но почему же не поехать?

Мэри Клэр подняла глаза от билетов, которые вынула из конверта.

- О, Рэгги, мы так тебе благодарны, но... мы ведь не можем. Ты же
понимаешь - дети...

- У детей, - решительно перебила Рэгги, - есть тетя Рэгги, она отлично
присмотрит за ними, пока мама и папа загорают на Карибском солнышке. - И
повернулась к Хэнку и Лиане: - А вы, ребята? Вам что мешает приятно провести
медовый месяц?

Лиана хотела было ответить, но Хэнк быстро выхватил конверт у нее из
руки.

- Нет-нет, ничего! Спасибо, Рэгги.

Лиана уставилась на него, раскрыв рот от удивления.

- А как же... твой бар? Кто будет управлять им?

- А мы его закроем. - Хэнк чмокнул ее в кончик носа. - Никуда он не
денется! Уж я не упущу шанс провести недельку наедине с женой!

Этот парень мне определенно нравится, решила Рэгги, хотя сначала
относилась к Хэнку довольно сдержанно. Если мужчина готов пойти на что
угодно, лишь бы провести неделю с молодой женой, он имеет право на ее
неизменное уважение. И она весело подмигнула Хэнку: