"Пегги Морленд. Ключ от твоего дома" - читать интересную книгу автора

нужно было сдавать, и мои оценки это доказывали. Сколько раз я просила
родителей разрешить мне изучать то, что я хочу, но они и слушать не хотели!
А я все равно не сдалась! В итоге в начале семестра сразу после Рождества
они увидели список предметов, которые я выбрала для изучения. Был скандал,
они отказались оплачивать мою учебу. Вернее, даже полностью лишили меня
средств.
- И как же вы тогда оказались в Техасе?
- Это все из-за Клэр Флеминг. Мы познакомились с ней в колледже и стали
лучшими подругами. Она знала о моих проблемах с родителями. Чтобы меня
как-то подбодрить, Клэр пригласила меня с собой в Остин - навестить ее
бабушку. Мне все равно нечего было делать, поэтому я и поехала с ней.
"Виста", собственно, и принадлежит бабушке Клэр. Это был свадебный подарок
ее первого мужа, который умер через несколько лет после того, как они
поженились. А еще через несколько лет она вышла замуж за нефтяника из
Саудовской Аравии и переехала туда. Дом бабушка не смогла продать - он
всегда был очень дорог для нее, как подарок умершего мужа. Она часто
приезжала в Штаты и жила в этом доме. Но потом она стала стареть, и
приезжать ей стало все тяжелее. Можете представить себе, во что превратился
дом! - Эйли излагала ему свою историю с мастерством опытного рассказчика.
Гарретт и не заметил, как увлекся всей этой историей. - Она всегда
надеялась, - продолжала Эйли, - что однажды Клэр решит жить в этом доме, но
Клэр, уже учась в последнем классе школы, влюбилась в австралийца и твердо
решила переехать к нему. Что и сделала, как только окончила школу. И бабушка
решила последний раз съездить в Остин - перед тем, как продать дом. Клэр
должна была встретить ее и помочь ей упаковать вещи. Чего я не знала
тогда, - Эйли задумчиво уставилась на свою фотокамеру, - так это что Клэр с
бабушкой давно уже обсудили мою ситуацию и решили предложить дом мне. Да, я
понимаю, это звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой! - вскинула она глаза
на Гарретта. - Я тогда думала точно так же. Но Мими, так звали бабушку Клэр,
была совершенно серьезно настроена. Она по-настоящему любила этот дом и не
собиралась его продавать. Деньги ей, естественно, тоже были не нужны.
Поэтому она предложила дом мне. Все, что она потребовала взамен, - это чтобы
я заботилась о доме так же, как она сама делала это раньше.
- Звучит невероятно! - Гарретт был явно потрясен.
- Да, это действительно было великодушное предложение. Но оно решало
только одну проблему - судьбу дома. Я же по-прежнему была без работы. И
тогда Мими, Клэр и я стали думать, как мне заработать денег, чтобы я могла
продолжать учиться. И тут нам пришла в голову идея сдавать комнаты в этом
доме студентам! Дом же находится рядом с университетом, поэтому у меня не
возникало проблемы с постояльцами.
- Если это было так удобно, почему же вы решили переделать дом в
гостиницу?
Эйли приподняла бровь.
- Вы когда-нибудь жили с двенадцатью студентами? Это был полный бардак.
И совершенно никакого личного пространства. К тому времени я сама закончила
учиться и захотела, чтобы мой дом был похож на дом, а не на общежитие. И
тогда мне пришла в голову идея "Висты".
- А бабушка не была против?
- Она была только за! Она отдала мне этот дом.
- Отдала? - глухо повторил он.