"Денниз Морхайм. Скитальцы ("Мир пауков") " - читать интересную книгу автора

листве копошились сухопутные улитки величиной с человеческий кулак. Мирдо
сообщил, что они прошлой ночью варили из них суп. Найл ответил, что отряд
интересует более крупная дичь.
Они заходили все дальше и дальше вглубь материка. Открытая местность
закончилась и снова начался тропический лес, правда, не такой густой, как
вдоль берега, мимо которого шли корабли. Внезапно впереди послышался
какой-то топот... Найл тут же отдал приказ остановиться. Непонятные звуки
впереди продолжались и усиливались с каждой минутой. Найл выпустил в том
направлении ментальный щуп и понял: на некотором удалении от отряда
расположилась группа неких живых существ в количестве девяти штук. О
приближении отряда Посланника Богини они даже не догадывались, да им было и
не до этого.
Найл отдал приказ двигаться вперед, только проявлять осторожность.
Мужчины, составлявшие отряд, неслышно скользили между деревьев, жуки
остались их ждать на открытой местности: продвижение по лесу обладателей
черных блестящих панцирей создало бы много шума. Наконец все двуногие
замерли в тени деревьев, окружающих небольшую поляну, на которой резвились
девять слонов: одна самка и восемь самцов. Зрелище напоминало этакий
природный публичный дом. Слониха по очереди спаривалась со всеми слонами,
быстро меняя партнеров. Время от времени она лупила некоторых слонов
хоботом: возможно, они показали себя неважными любовниками. Один из молодых
самцов после совокупления рухнул на землю без сил. Наразвлекавшись вдосталь,
слониха бросилась в чащу, семь держащихся на ногах самцов понеслись за ней.
Один так и остался лежать на земле. Он больше не двигался и не издавал
никаких звуков, даже когда на него наступили его товарищи.
- Что будем делать? - спросил Найла старший брат.
- Думаю, этого мяса хватит, чтобы накормить весь наш отряд, - заметил
Посланник Богини.

Когда слоновий топот затих вдали, Найл отправил ментальный импульс
жукам с просьбой присоединиться к людям. Двуногие тем временем стали
разрезать слоновью тушу на куски, чтобы прикрепить ее к спинам нескольких
жуков. Члены отряда вернулись в лагерь с добычей. Но поведение слонов так и
осталось непонятным для людей.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Флагманский корабль замедлил ход, остановился, Найл на пару с Дравигом
вышли на палубу по правому борту и поприветствовали троицу. Тут же появился
и Рикки и опустился на плечо Посланника Богини.
- Кто вы? - спросил встречающий паук ментально. Обращался он к Дравигу,
но ответил ему Найл, тоже ментально, что несказанно удивило паука.
Посланник Богини пояснил, кто он, откуда следует отряд и с какой целью.
- Ну хоть вы идете нам на помощь! - обрадовался паук.
- Вам?
- Вы спешите на помощь нашим братьям, но все мы одной крови. Только
часть уже переселилась в джунгли. Мы никогда не жили в лесах, нам здесь не
нравится, но по крайней мере здесь безопасно. Относительно безопасно.
Гигантские бабочки не могут пролететь между деревьев: им не позволяют
крылья, поэтому мы обосновались в чаще...