"Денниз Морхайм. Паломник ("Мир пауков") " - читать интересную книгу автора Все пятеро людей, державших шесты, с силой отталкивались ото дна - и
снова переправа прошла нормально. Пауки и жуки с огромным облегчением ступили на твердую землю на противоположном берегу. Найл тем временем решил, что следующую переправу он пропустит. Ему требовался хотя бы небольшой отдых - сколько можно орудовать шестом? Да и ладони он здорово стер за время этой работы. К Найлу подошел Симеон, осмотрел его руки и выдавил на них сок авекои, оставшейся у него из собранных растений. Восемь плотов тем временем тронулись в путь на противоположный берег. Найл следил за происходящим, прикрыв глаза ладонью от солнца. Восемь пауков решились на переправу, подбадриваемые Дравигом. Сам начальник паучьей охраны так и остался пока на противоположном берегу. Или это старость? - вдруг подумал Найл. И старый паук не в состоянии перебороть страх, переданный ему с памятью многих предшествующих поколений? Молодым же легче отделаться от прошлого. И эта переправа закончилась успешно. К Найлу подошел Вайг и сообщил: - Дравиг просит, чтобы ты приехал за ним сам. Он решится на переправу только с тобой. - Хорошо, - вздохнул Посланник Богини. Только ты возьмешь в руки шест, а я постою со жнецом. Ты видишь: я сильно стер руки. Старший брат согласился и они отправились в путь. Найл очень надеялся, что эта переправа будет последней: осталось перевезти шестерых пауков, остальные плоты подцепят свободные, в настоящий момент уткнувшиеся носами в противоположный берег. заявив, что ждать больше не намерен. На дрожащих лапах начальник паучьей охраны направился к нужному плоту и взобрался на него, быстро подоткнув лапы под себя. Он даже не обиделся на резкий тон Найла - если вообще обратил на него внимание. Посланнику Богини казалось, что старый паук сейчас вообще ничего не слышит и не видит. - Трогай! - приказал Найл брату, наблюдая за другими плотами. Два пустых, тянущих за собой свободные, уже отчалили, на другие загружались пауки. Правда, больше им ничего не оставалось делать: все их собратья уже сидели на другом берегу и, если они сейчас не переправятся, больше за ними никто не приедет. Внезапно уголком глаза Найл уловил в воде какое-то движение. Вода колыхнулась справа по ходу движения плота - колыхнулась и затихла. Посланник Богини напряженно вглядывался, но ничего больше не видел - вода была мутной и разглядеть что-либо не представлялось возможным. Никакого движения он больше не ощущал. Показалось? Или это просто проплыла какая-то рыбина? Ведь они же, наверняка, здесь водятся. Скорее всего, показалось, решил Посланник Богини. Но внезапно шедший слева и чуть дальше за ними плот как-то странно дрогнул и стал балансировать - словно тарелка, установленная на шесте и трясущаяся на ветру. Паук, сидевший на плоте, послал во все стороны ментальные импульсы, полные ужаса. Дравиг задрожал так, что их плот тоже затрепетал, словно лист на ветру. - Успокойся! - приказал Найл Дравигу. Пока человек не принял решения: пытаться скорее добраться до берега или |
|
|