"Денниз Морхайм. Паломник ("Мир пауков") " - читать интересную книгу автора

Все пятеро людей, державших шесты, с силой отталкивались ото дна - и
снова переправа прошла нормально. Пауки и жуки с огромным облегчением
ступили на твердую землю на противоположном берегу.
Найл тем временем решил, что следующую переправу он пропустит. Ему
требовался хотя бы небольшой отдых - сколько можно орудовать шестом? Да и
ладони он здорово стер за время этой работы.
К Найлу подошел Симеон, осмотрел его руки и выдавил на них сок авекои,
оставшейся у него из собранных растений. Восемь плотов тем временем
тронулись в путь на противоположный берег. Найл следил за происходящим,
прикрыв глаза ладонью от солнца.
Восемь пауков решились на переправу, подбадриваемые Дравигом. Сам
начальник паучьей охраны так и остался пока на противоположном берегу. Или
это старость? - вдруг подумал Найл. И старый паук не в состоянии перебороть
страх, переданный ему с памятью многих предшествующих поколений? Молодым же
легче отделаться от прошлого.
И эта переправа закончилась успешно.
К Найлу подошел Вайг и сообщил:
- Дравиг просит, чтобы ты приехал за ним сам. Он решится на переправу
только с тобой.
- Хорошо, - вздохнул Посланник Богини. Только ты возьмешь в руки шест,
а я постою со жнецом. Ты видишь: я сильно стер руки.
Старший брат согласился и они отправились в путь. Найл очень надеялся,
что эта переправа будет последней: осталось перевезти шестерых пауков,
остальные плоты подцепят свободные, в настоящий момент уткнувшиеся носами в
противоположный берег.
Причалив, Найл соскочил на песок и очень резко обратился к Дравигу,
заявив, что ждать больше не намерен. На дрожащих лапах начальник паучьей
охраны направился к нужному плоту и взобрался на него, быстро подоткнув лапы
под себя. Он даже не обиделся на резкий тон Найла - если вообще обратил на
него внимание. Посланнику Богини казалось, что старый паук сейчас вообще
ничего не слышит и не видит.
- Трогай! - приказал Найл брату, наблюдая за другими плотами. Два
пустых, тянущих за собой свободные, уже отчалили, на другие загружались
пауки. Правда, больше им ничего не оставалось делать: все их собратья уже
сидели на другом берегу и, если они сейчас не переправятся, больше за ними
никто не приедет.
Внезапно уголком глаза Найл уловил в воде какое-то движение.
Вода колыхнулась справа по ходу движения плота - колыхнулась и затихла.
Посланник Богини напряженно вглядывался, но ничего больше не видел -
вода была мутной и разглядеть что-либо не представлялось возможным. Никакого
движения он больше не ощущал. Показалось? Или это просто проплыла какая-то
рыбина? Ведь они же, наверняка, здесь водятся.
Скорее всего, показалось, решил Посланник Богини.
Но внезапно шедший слева и чуть дальше за ними плот как-то странно
дрогнул и стал балансировать - словно тарелка, установленная на шесте и
трясущаяся на ветру. Паук, сидевший на плоте, послал во все стороны
ментальные импульсы, полные ужаса. Дравиг задрожал так, что их плот тоже
затрепетал, словно лист на ветру.
- Успокойся! - приказал Найл Дравигу.
Пока человек не принял решения: пытаться скорее добраться до берега или