"Стенли Морган. Оле, Мальорка! (роман) " - читать интересную книгу автора - Нет же, - заулыбалась Донна. - Никого здесь не было.
Я испустил вздох облегчения. - Вот ирландский подлец! Я потряс головой и расхохотался. - А в чем дело? Что случилось? Я вручил ей записки. Пока она читала, я объяснил, что произошло. - Патрик! - взвизгнула она, давясь от смеха. - Вот умница! Я думай, что это безумно смешно. Слезы потекли у неё по щекам. Я забыл вам сказать, что, волнуясь или смеясь, Донна иногда очень потешно коверкает английские слова. - Я рад, что ты это так воспринимаешь. А вот я думай, что сегодня вечером переломаю ему все кости. И одну мышцу, - мстительно добавил я, припомнив анатомию. - Ее я отрежу ржавой пилой, медленно... Но Донна меня не слушала. Схватив меня рукой за ширинку, она целенаправленно двинулась по направлению к спальне. Донна явно вознамерилась компенсировать себя за неудобства, причиненные розыгрышем Рэндалла-Холмса. Она была гейшей, одалиской, изголодавшейся тигрицей и ещё доброй сотней других необузданных и фантастических существ, и развязка уже приближалась, когда мои барабанные перепонки с грохотом разорвал звонок в дверь. Мы с Донной чертыхнулись и, бормоча проклятия, недоуменно уставились друг на дружку. - Чтоб их разорвало! - вырвалось у меня. - Не отвечай! Не подходи! - требовала Донна. - Ни за какие коврижки, - кивал я. - Пусть хоть сам генерал Франко. Но звонок прозвенел снова, требовательный и самоуверенный. Я горестно пожал плечами: сосредоточиться на том, чем мы с Донной занимались, было в таких условиях все равно невозможно. - Подожди, малышка, - шепнул я. - Сейчас я с ними расправлюсь. Донна жалобно захныкала. - Знаю, знаю, но в противном случае нам все равно не будет покоя. На этот раз я кастрирую проклятый звонок. Вырву жало... Я выскользнул из постели и прошлепал к входной двери. Откровенно говоря, эта процедура мне уже порядком поднадоела. - Да, кто там? - спросил я. Снаружи что-то зашелестело. Потом послышалось: - Мистер Тобин? Я весь напрягся. Неуловимые нотки подсказывали - снова Патрик! - Что? - Моя фамилия Хуисон. Я - викарий англиканской церкви в Пальме. Могу я поговорить с вами? Черт побери, ну точно Патрик! Никаких сомнений. Уж слишком старательно он изображал степенного святошу-викария. Самое смешное, что я прекрасно знал этого викария - пару месяцев назад мы познакомились, когда он приезжал в "Сан-Винсент". Это был маленький толстячок по имени Рен, говоривший с легким корнуэльским акцентом. Что ж, набожный католик (а, может, и еретик) Патрик, отлично знавший, что я никогда не хожу в церковь, на сей раз жестоко просчитался. Ха! |
|
|