"Сара Морган. Рай на земле" - читать интересную книгу автора


Он пристально смотрел на нее.

- Вы хотите сказать, что думали, будто пара туфель на высоких каблуках
заставит меня изменить решение. - Его голос был мягким и вкрадчивым. - Вы не
за того меня приняли, мисс Тэкер. Я не смешиваю бизнес и свои отношения с
женщинами. - Он встретился с ней взглядом, и она застыла на месте. Ее тело
словно расплавилось, внизу живота разлилось странное незнакомое тепло.

Перед внутренним взором Грейс предстал образ Рафаэля Кордеиро, лежащего
обнаженным на шелковых простынях, рядом с уставшей, но довольной красоткой.
Это видение взволновало ее, и она на мгновение отвернулась и уставилась в
окно на сочную зелень.

- Мисс Тэкер?

Резкий оклик Кордеиро заставил ее вздрогнуть. Грейс в отчаянии
посмотрела на него, ненавидя себя за то, что желает ощутить прикосновение
длинных загорелых пальцев к своей коже. Что с ней творится?

Рафаэль Кордеиро явно не собирается идти на уступки. В нем нет ничего
человеческого. Грейс почувствовала, как ее уверенность в себе растаяла. Ею
начало овладевать знакомое чувство паники, и она, впившись ногтями в ладони,
снова отвернулась.

Ты сможешь это сделать, Грейс, отчаянно сказала она самой себе. Ты не
нуждаешься в его снисходительности.

Взяв себя в руки, Грейс сказала:

- Я надела туфли на каблуках, потому что они подходят к костюму. А вы
должны мне еще минуту времени.

Кордеиро откинулся на спинку кресла и прищурился.

- Да?

- Да, потому что ровно столько вы сами потратили на обсуждение женской
одежды.

За этим последовала долгая напряженная тишина. Наконец он, наклонив
голову, произнес:

- У вас по-прежнему есть восемь минут.

Грейс облегченно вздохнула:

- Хорошо. Я хочу от вас одного - дать мне возможность предоставить вам
факты. Я приехала сюда, чтобы заставить вас передумать.