"Сара Морган. Утраченное сокровище" - читать интересную книгу автора - Вы когда-нибудь слышали о бриллианте Брандизи?
Вопрос был таким неожиданным, что она нахмурилась. - А почему я должна была о нем слышать? Улыбнувшись, мужчина обвел рукой комнату, в которой она работала, и указал на различные артефакты, окружавшие ее. - Потому что вы интересуетесь историей и легендами, доктор Литтлвуд, а с бриллиантом Брандизи связано и то, и другое. - Как вы уже отметили, я специализируюсь на гончарных изделиях классической эпохи. Мне очень мало известно о ювелирных украшениях, - Энджи расправила плечи, - и я не понимаю, какое отношение этот камень имеет ко мне. - Бриллиант Брандизи - один из самых ценных камней в истории человечества. Это розовый бриллиант без изъянов. Его происхождение неизвестно, но полагают, какой-то индийский принц подарил его своей первой жене в знак вечной любви. - Кривая усмешка выражала то, что Никос думал по этому поводу. - Бриллиант Брандизи окружен суевериями. Как ей ни тяжело было это признавать, его рассказ заинтересовал ее. Энджи перевела взгляд на глиняные черепки. - Мифы и легенды - постоянные спутники античных артефактов. Изучая искусство той эпохи, можно многое узнать о представлениях древних людей. - Моя семья завладела этим камнем несколько поколений назад. По традиции его передают старшему сыну, а тот дарит его своей возлюбленной. Бриллиант Брандизи обладает огромной духовной и материальной ценностью. Сердце Энджи учащенно забилось, и она почувствовала волнение, которое всегда испытывала, когда обсуждала с кем-то предания старины. Но затем человеком, сколь интересной ни была бы тема. - Я не понимаю, какое отношение бриллиант Брандизи имеет к моей сестре. Пристальна посмотрев на нее, Никос прошел в глубь комнаты и стал рассматривать один из экспонатов, выставленных в стеклянной витрине. Энджи глядела на его блестящие черные волосы и широкие плечи, и ее раздражение усиливалось. - Повторяю, какое отношение все это имеет к моей сестре? - Самое прямое. - Мужчина повернулся, его глаза сверкали. - Доктор Литтлвуд, в ту ночь, когда ваша сестра упала с балкона моей виллы, этот бриллиант был на ней. Я полагаю, что он находится среди ее вещей, возвращенных вам, и хочу получить его назад. Глава вторая Энджи изумленно уставилась на него. - На моей сестре был этот редкий бриллиант, когда она умерла? Бриллиант Брандизи, который стоит миллионы долларов? - Совершенно верно, - спокойно ответил Никос. - Тот самый камень, который мужчины в вашей семье дарили женщинам в знак вечной любви? - Энджи недоверчиво засмеялась, оценив иронию ситуации. - Моей сестре была известна эта история? - Вполне возможно. - Таким образом, этот камень, который она носила, поддерживал ее искреннюю веру в то, что вы любили ее и хотели на ней жениться, не так ли? |
|
|