"Фиделис Морган. Королевы-соперницы" - читать интересную книгу автора

нравится читать огромные философские труды, разбросанные у меня по дому.
Слово "разбросанные" отражало истинное положение вещей. Ибо ее книги не
покоились на полках, а были для равновесия подложены под ножки стола и
кроватей. Однако Элпью ничего так не любила, как погрузиться в один из этих
кажущихся непостижимыми трактатов, оставив мебель скособоченной.
- Если вы жаждете философии, то вы ее нашли! - Перед ними возник
дородный священник. - Мистер Сиббер, ваш слуга. А вы, дамы, должно быть,
тоже служительницы сцены?
В отличие от Элпью графиня восприняла это как комплимент.
- Позвольте представиться, преподобный Патрик Фарквар. - Священник
говорил с сильным ирландским акцентом. - Изгнанный с изумрудных берегов Эрин
и лучший исполнитель бискайской джиги на этом берегу Ирландского моря. -
Священник протянул руку.
Графиня не знала, то ли пожать ее, то ли поцеловать кольцо, то ли
пуститься в пляс - их было четверо, как раз для рила. Она остановилась на
рукопожатии. Священник с силой сжал локоть графини, надавив на внутренний
сгиб большим пальцем. Казалось, он готовится к состязанию по борьбе, но
графиня продолжала натянуто улыбаться, пока он не отпустил ее и не взялся за
Элпью.
- Эти две восхитительные дамы - мои новые друзья, достопочтенный
Фарквар. Его преподобие - капеллан королевской часовни, здесь в Тауэре.
- Вон там, вон там, - сказал священник, указывая на строгое кирпичное
сооружение. - Моему попечению вверены, - объявил он, - кости трех королев -
Джейн Грей, Катрин Ховард и Анны Болейн, а также двух героев - Деверо, графа
Эссекского, и Уолтера Рэли. Хотя в последнем случае имеются только кости
туловища. Череп находится в другом месте.
- Как же так? - поежилась графиня.
- Его вдова была несколько эксцентричной особой. Она забрала голову
своего мужа, когда ее достали из гробницы, и возила с собой в красном
кожаном мешке.
- Любезный капеллан, дамы, собирается показать мне тайные уголки
Тауэра, куда не дерзают заходить даже дворцовые стражники. - Сиббер потер
руки. - Не желаете ли присоединиться?
Графиня энергично кивнула, но Элпью потянула ее за руку.
- У нас же работа, миледи, вы не забыли? Хотя мы с радостью к вам
присоединились бы, - добавила Элпью.
- Но вы придете на лекцию?
Худшего способа провести вечер графиня не представляла.
- А капеллан тоже придет?
- Служба, мадам. Церемония передачи ключей. - Священник ослепительно
улыбнулся. - Но уверен, что Колли устроит отличное представление. Я очень
вам завидую.
- Придут ведущие актеры из обеих трупп, - уговаривал Сиббер. - И
писатели... Конгрив, Ванбру, даже Драйден, если здоровье позволит...
Элпью хотелось философии, графиня была падка до знаменитостей. Поэтому
обе с готовностью приняли приглашение.
- Тогда мы расстаемся до вечера, дамы. Начало ровно в восемь часов в
концертном зале в Йорк-Билдингс.
Йомен был рад проводить их к выходу. Он вызубрил свой рассказ и
предпочитал придерживаться привычных кровавых историй, до которых были охочи