"Ги де Мопассан. Дядя Жюль" - читать интересную книгу автора И отошел. Моряк в недоумении поглядел ему вслед. Отец вернулся к матери
с таким расстроенным видом, что она сказала: - Сядем... а то еще заметят. Отец грузно опустился на скамью и пролепетал: - Это он... Я ведь говорил: это он! Немного погодя он спросил: - Что же нам делать? Мать решительно заявила: - Надо прежде всего увести оттуда детей. Жозеф сейчас сходит за ними, раз уж он все знает. Главное, надо постараться, чтобы зять ни о чем не догадался... Отец был сражен. Он еле слышно прошептал: - Какое несчастье! Мать, вдруг разъярившись, зашипела: - Я так и знала, что этот дармоед никогда ничего не добьется и в конце концов опять сядет нам на шею. Да, от Давраншей не дождешься ничего хорошего! Отец молча провел ладонью по лбу, как делал всегда, когда мать осыпала его упреками. А она продолжала: - Дай Жозефу денег, пусть он сейчас же пойдет и рассчитается за устрицы... Недостает только, чтобы этот нищий узнал нас! Воображаю, какое это произвело бы впечатление на пассажиров! Мы перейдем на другой конец палубы, а ты уж позаботься о том, чтобы мы с ним больше не встретились. Она встала, и они оба ушли, вручив мне пятифранковую монету. Сестры в недоумении дожидались отца. Объяснив им, что у матери легкий приступ морской Сколько вам следует, сударь? Мне хотелось сказать: "дядя". - Два франка пятьдесят, - ответил старик. Я дал ему пять франков, он протянул мне сдачу. Я смотрел на его руку, худую, морщинистую руку матроса; я вглядывался в его лицо, измученное, старое лицо, унылое и жалкое, и повторял про себя: "Это мой дядя, папин брат, мой дядя!". Я дал ему десять су на чай. Он с благодарностью сказал: - Да благословит вас господь, молодой человек! Он произнес эти слова тоном нищего, который принимает подаяние. Я подумал, что там, за океаном, ему, наверно, приходилось просить милостыню. Сестры, пораженные моей щедростью, смотрели на меня во все глаза. Когда я отдал отцу два франка сдачи, мать с изумлением спросила: - Неужели устрицы стоили целых три франка? Не может быть... Я твердо сказал: - Я дал десять су на чай... Мать привскочила и в упор посмотрела на меня: - Ты с ума сошел! Дать десять су этому бродяге!.. Она запнулась: отец глазами указывал ей на зятя. Все притихли. Впереди, на горизонте, обозначалась темно-лиловая полоса, казалось, выраставшая из моря. Это был Джерси. Когда мы подъезжали к пристани, меня охватило желание еще раз увидеть дядю Жюля, подойти к нему, сказать ему несколько ободряющих ласковых слов. |
|
|