"Роджер Е.Мур. Море призраков ("Миры Подземья" #3) " - читать интересную книгу автора

рукоять длинного кинжала дерро и высвободил его. Его удар пришелся по тонкой
кости руки существа.
Издав еще один вопль, куо-тоа отшатнулся, взмахнув обрубком перерезанной
правой руки. Викар быстро вскочил на ноги. Кинжал дерро оказался изумительно
острым. Он знал, что теперь должен добить тупую тварь. Прикусив губу он
сосредоточился, и направился вперед, довершить начатое.
Как бы быстр не был гном, он не успел еще дотронуться до куо-тоа, когда
тот затрясся, выгнув дугой спину в судорогах, и откинув голову, уставившуюся
выпученным взглядом в потолок. Издав долгий последний свист, он упал на спину.
А Геппо плавно отступил с его дороги. В кулаке его была рукоять покрытого
кровью клинка Викара.
Геппо тяжело дышал, кожа на голове была разодрана и оттуда текла кровь, но
в общем он был в порядке. Кровь его была горячей, чем у куо-тоа, и виден он
был гораздо ярче; лицо его светилось как лампа. Викар опустил оружие и
огляделся. Далеко по коридору раздавался рокот; пол пещеры слегка дрожал
сквозь песок. Остаточные колебания, решил Викар. Лучше бы побыстрей убраться
из открытой пещеры.
Глубинный гном достал с пояса второй тепловой камень и поднял его. Он и
Геппо задержались, разглядывая результаты катастрофы в главном коридоре. Пол
покрывали разбитые камни и земля. Возвращение обратно этим путем будет очень
нелегким. Викар надеялся, что их не отрезало. Затем он посмотрел вниз, и
увидел руку и ногу на месте где лежал первый встреченный ими куо-тоа,
остальное превратилось в кровавую пыльную массу под упавшей каменной глыбой.
Викар проверил узкий коридор ведущий к Морю Призраков. Он выглядел
достаточно прочным, хотя камень пола покрывал мусор до фута глубиной, и все
кристаллические формации обвалились с потолка. Видны были только первые
несколько ярдов, дальше тоннель поворачивал. Наверняка по пути будут
неожиданности.
Он пробормотал проклятие. Единственный кроме этого тоннель к Морю
Призраков был в двух снах пути пешком, а время работало против них. Он
подумал, не бросить ли эту затею и не убраться ли пока целы. Землетрясение
вполне могло погрести под завалами яйцо или разбить его. А на море после такой
тряски наверняка творится нечто невообразимое.
Если гигантская арка крыши над морем выдержала, а можно было предполагать,
что так и есть - грохот такого падения наверняка был бы хорошо слышен в
тоннелях - куо-тоа там будут еще активнее обычного. Викар и Геппо только что
дрались с двумя лупоглазыми, вышедшими из тоннеля; а на побережье, на другом
конце пути, их может ожидать тысяча и больше. Весь план шел насмарку.
Он провел иззубренным оружием дерро вдоль своей ноги, затем остановился,
прежде чем получил серьезные порезы. Сейчас все тихо. Возможно, если они
просто посмотрят одним глазком что происходит, ничего страшного не случится.
Он махнул дерро, который закончил чистить свой кинжал, и крайне осторожно,
постоянно оглядываясь на потолок, они углубились в боковой тоннель.
Тоннель, как оказалось, выдержал недавнее испытание с честью. Он извивался
туда-сюда двести футов, наследие прошлого, когда по нему шла вода из древнего
Моря Призраков. Трещины в дюймы шириной, наследие землетрясения, были на всем
протяжении пути. Однажды гному и дерро пришлось пробираться по останкам еще
трех куо-тоа, частично заваленных обвалившимся на этом участке потолком. В
этот момент Викар чуть не сдался, но, сжав зубы, продолжал двигаться вперед,
тщательно избегая смотреть на разбитый череп неудачливого куо-тоа. Вонь