"Майкл Муркок. Короли во тьме ("Элрик из Мелнибонэ" #8)" - читать интересную книгу авторабудешь так добра, что назовешь свое имя и расскажешь, как попала сюда.
- Я Зарозиния из Карлаака, дочь Вуашуна. Мы принадлежим к самому могущественному клану в юго-восточном Илмиоре. У нас немало родственников в торговых городах на берегах Пикарайда, и я отправилась навестить их со своими братьями и дядей. - Опасное путешествие для молоденькой девушки. - Да, и, как оказалось, нас подстерегали не только обычные опасности долгого пути. Две недели назад мы отправились домой. Благополучно переплыли залив Вилмир и наняли вооруженных людей - получился сильный караван. Надсокор мы решили миновать, поскольку слышали, что Город Нищих плохо встречает честных путешественников.. - Насколько мы знаем, иногда и нечестных тоже, - улыбнулся Элрик. Зарозиния снова с удивлением посмотрела на него: вежливый, наделенный чувством юмора собеседник вовсе не походил на кошмарного героя страшных легенд. - Обогнув Надсокор, - продолжала она, - мы пересекли границу Орга в том месте, где находится Троос. Мы двигались очень осторожно по этому лесу, зная, что местные жители пользуются дурной славой. Но затем на нас напали, и наши наемные защитники сбежали. - Напали, говоришь? - прервал ее Мунглум. - А кто напал, ты знаешь? - Судя по мерзкой внешности и низкому росту, это местные уроженцы. Мои родственники смело бились, но погибли. Один из братьев успел ударить по крупу моего коня, и тот поскакал так, что я не могла удержать его. Я слышала страшные крики - так вопят безумцы, и жуткое хихиканье, а когда наконец остановила лошадь, то поняла, что заблудилась. Потом до меня донеслись ваши вы тоже из Орга, но потом, расслышав ваш акцент и некоторые слова, подумала, что вы можете мне помочь. - И мы тебе поможем, милая, - подхватил Мунглум, галантно раскланиваясь в седле. - Я обязан тебе за то, что ты убедила лорда Элрика изменить свои планы. Если бы не ты, мы блуждали бы по гнусным закоулкам этого ужасного леса. Я сожалею о смерти твоих родственников и заверяю, что теперь ты будешь защищена не только мечами и смелыми сердцами, но и волшебством. - Надеюсь, оно не понадобится. - Элрик нахмурился. - Ты так легко говоришь о волшебстве, дружище Мунглум, а ведь ты ненавидишь это искусство. Мунглум усмехнулся: - Я только утешал юную леди, Элрик. И потом, я не раз благодарил небо за твои ужасные способности. А теперь предлагаю устроиться на ночлег, хорошенько отдохнуть и продолжить путь на заре. - Хорошо, - согласился Элрик, в замешательстве бросив взгляд на девушку и снова почувствовав, как сердце подпрыгнуло к самому горлу. Успокоиться в этот раз оказалось гораздо труднее. Зарозиния, казалось, тоже испытывала нечто подобное. Между случайными знакомыми возникло притяжение, которое, все усиливаясь, могло изменить их судьбы гораздо сильнее, чем любые заранее продуманные действия. * * * На лес быстро опустилась ночь: в этих краях дни коротки. Пока Мунглум |
|
|