"Майкл Муркок. Ледовая шхуна" - читать интересную книгу автораповиснув на тросе, ответили на его приветствие, остальные были заняты
парусами. В чистом, морозном воздухе он услышал голос шкипера, отдающего команду в рупор. Проводив глазами уходящее на восток судно, Арфлэйн испытал чувство горечи. Хороший корабль, один из тех, которые он с удовольствием принял бы под свое командование. Ветер наполнил его паруса, и "Снежинка" неожиданно подпрыгнула. Испуганные ним прыжком, черные и белые коршуны, до этого спокойно кружившие над судном, дико закричали и взмыли вверх. Арфлэйн воткнул гарпуны в лед и заскользил на лыжах между кораблями, избегая провожавших его удивленных взглядов моряков и направляясь к высокой ледяной стене, защищающей вход в город. У главных ворот, по размеру достаточных, чтобы пропустить грузовые суда, стоял охранник, держа в руках костяной лук со стрелами наготове. Это был светловолосый юноша с беспокойным лицом. Откинутый на плечи меховой капюшон явно выдавал в нем новичка. - Ты не фризгальтиец и не торговец с корабля,- произнес юноша.- Что ты хочешь? - У меня на спине лорд Рорсейн,- ответил Арфлэйн.- Куда отнести его? - Лорд Рорсейн? - Охранник шагнул вперед и, опустив лук, заглянул в спальный мешок на спине Арфлэйна.- А где остальные? Он мертв? - Почти. - Они ушли несколько месяцев назад, тайная экспедиция. Где ты нашел его? - День пути на восток отсюда.- Ослабив ремни, Арфлэйн опустил старика на лед.- Я оставлю его тебе. - Нет, оставайся здесь до прихода моего сменщика. Ты должен рассказать нам все, что тебе известно. Может, нам придется посылать спасательную партию. - Но мне нечем помочь вам,- возразил Арфлэйн. - Пожалуйста, останься хотя бы для того, чтобы точно рассказать, как ты нашел его. Так будет лучше. Арфлэйн пожал плечами. - Мне нечего рассказывать.- Нагнувшись, он потащил тело через ворота.- Но я подожду, если хочешь. Мне нужен мой спальник. За воротами стояла вторая стена, сложенная из ледяных блоков, по высоте доходящая до груди человека. Заглянув через нее, Арфлэйн увидел крутую тропинку, ведущую к первому уровню города. За ним, насколько хватало глаз, располагались другие уровни. На противоположной стороне расселины Арфлэйн увидел двери и окна домов жилого яруса. Многие из них были украшены затейливым орнаментом, вырезанным из кусков скалы. Более украшенные, чем жилые пещеры тысячелетие назад, эти допотопные дома весьма походили на первые постоянные укрытия далеких предков нынешних обитателей города. Возврат к такой форме существования был осуществлен несколько веков назад, когда стало невозможным строить дома на поверхности из-за понижения температуры воздуха и повышения уровня льда. Первые обитатели расселин показали предвидение грядущих перемен, строя свои дома как можно ниже уровня льда, сохраняя таким образом тепло. Они же построили и ледовые корабли, зная, что при невозможности пополнения запасов топлива парусники будут наиболее практичным видом транспорта. |
|
|