"Майкл Муркок. За краем мира (Хроники Эльрика из Мельнибонэ #4)" - читать интересную книгу автораузнал тяжелый топот копыт. Однако, оглянувшись, он не увидел ни коня, ни
всадника. Принц решил, что из-за усталости слух изменяет ему. Должно быть, он принял за топот далекий раскат грома. Смиорган как ни в чем не бывало шагал вперед, хотя, без сомнения, должен был слышать то же, что и Эльрик. Звук послышался снова. Эльрик обернулся и опять ничего не увидел. - Смиорган, ты слышишь: кажется, за нами кто-то скачет? Смиорган продолжал идти не оглядываясь. - Возможно, - проворчал он. - Ты слышал топот раньше? - Я не раз слышал его с тех пор, как оказался здесь. И пираты тоже говорили об этом. Между прочим, некоторые считали, что это возмездие. Ангел смерти, который надумал воздать им за все злодейства. - И ты не знаешь, что это? Смиорган помедлил, потом остановился, а когда повернулся, лицо у него было мрачным. - Раз или два мне показалось, что я вижу коня. Мощный, белый, в богатой сбруе, но никакого всадника на нем не было. Да не обращай ты на него внимания. Здесь на каждом шагу загадки, что толку забивать ими голову? - Похоже, ты его боишься, Смиорган? - Ну ладно, признаю, он внушает мне опасения, - признался Смиорган. - И что из того? Бойся не бойся, думай не думай, он от этого не исчезнет. Пойдем дальше. Эльрику пришлось согласиться с графом. Однако когда примерно час спустя звук послышался снова, он не смог удержаться и оглянулся. Ему почудилось, что он заметил огромного белого жеребца в полной сбруе, но, Смиорган. Заметно холодало, в воздухе возник странный горьковатый запах. Эльрик обратил на него внимание Смиоргана и выяснил, что тому приходилось встречаться и с этим. - Запах становится то сильнее, то ослабевает, но если принюхаться, ты поймешь, что он здесь витает все время. - Похоже на серу, - заметил Эльрик. Смиорган расхохотался так, словно Эльрик удачно пошутил. - Точно, точно. Именно сера. Когда они приблизились к побережью, топот за спиной стал громче. Теперь уже оглянулись оба и увидели коня. Он был оседлан, поводья свободно болтались, а с гордо посаженной белой головы смотрели на путников умные черные глаза. - Ты по-прежнему будешь отрицать, что здесь замешано волшебство, друг Эльрик? - с удовлетворением спросил Смиорган. - Конь был невидим, а теперь проявился, - и он поудобнее перехватил боевой топор. - Либо это колдовство, либо он передвигается из одного мира в другой с такой легкостью, что мы успеваем услышать только топот его копыт. - В таком случае, - задумчиво проговорил Эльрик, разглядывая жеребца, - он вполне мог бы доставить нас назад в наш собственный мир. - Ага, значит, ты признаешь наконец, что нас забросило в какой-то иной мир? - Ну хорошо, я просто не отрицаю и такой возможности. - А ты не можешь каким-нибудь волшебством поймать эту скотину? |
|
|