"Майкл Муркок. Странный сад Фелипе Саджиттариуса" - читать интересную книгу автораскрежещущий звук.
- Что это? - спросил я. Вайль покачал головой и вернулся к стойке. Бар уже опустел. - Я посмотрю, - сказал я. Подойдя к двери, я открыл ее и поднялся вверх по ступенькам. В свете стремительных синих молний, напоминавших орудийный огонь, я увидел гигантского металлического монстра величиной с высокое здание, марширующего среди развалин. Опираясь на свои четыре выдвижные ноги, он двигался под прямым углом к дороге. Из его огромного туловища и головы во всех направлениях торчали дула орудий. Время от времени в него ударяла молния, и тогда он издавал оглушительный лязг, напоминавший звон колокола, останавливался, чтобы выстрелить вверх, в источник молнии, и продолжал свой путь. Я сбежал вниз по ступенькам и распахнул дверь. Вайль вытирал стойку. Я описал увиденное. - Что это, Вайль? Маленький человечек покачал головой. - Не знаю. Видно, эту штуку бросили здесь завоеватели Берлина. - Похоже, он был сделан здесь. - Может, и здесь. В конце концов, кто завоевал Берлин? Из задней комнаты послышался пронзительный женский крик. за ним. Он открыл дверь. В комнате было уютно. На столе, покрытом плотной темной скатертью, были соль и перец, лежали ножи и вилки. У окна стояло пианино. На полу лежала девушка. - Ева! - выдохнул Вайль, опускаясь на колени рядом с телом. Я еще раз внимательно оглядел комнату. На маленьком кофейном столике стоял цветок. Со стороны он напоминал кактус неприятного пятнисто-зеленого цвета, а сверху походил на змею, приготовившуюся к нападению, змею без глаз, без носа, но со ртом... Рот был на месте. Он открывался по мере моего приближения к цветку. Во рту росли зубы - или, если сказать точнее, шипы, расположенные подобно зубам. Одного зуба впереди недоставало. Этот шип я обнаружил в запястье девушки. Я не стал его вынимать. - Она умерла, - тихо сказал Вайль, поднимаясь и оглядываясь. - Почему? -Ее укусил вот этот ядовитый цветок, - объяснил я. - Цветок..? Я должен вызвать полицию. - Думаю, сейчас этого лучше не делать, - заметил я уходя. Я знал, куда идти. Дом Бисмарка - и странный сад Фелипе Саджиттариуса. Я весь промок, пока искал кэб. Я велел кэбмену гнать во весь опор. |
|
|