"Кейт Мур. Лекси-секси " - читать интересную книгу авторалошадников. Было это в веке девятнадцатом. Весело горевший в камине огонь
освещал пожилых гостей, пьющих чай. Снаружи, почти строго по периметру патио, протекал ручей. На кирпичном полу стояли кованые старинные стулья и столы - прямиком из старинного английского дома. На каждом столе в глиняных горшочках радовали глаз ярко-оранжевые бархатцы и голубые незабудки. Западную стену обвивал плющ, а над дверью по незаметно протянутой бечевке карабкались вверх красные розы, особый вьющийся сорт позднего цветения. Лекси улыбнулась. Ее новая жизнь, похоже, будет украшена цветами. Администратор провела Лекси через кухню, где кипела работа. Человек шесть кивнули ей, но Флоренс пообещала, что представит каждого работника утром. Вернувшись в столовую, они оттуда прошли в бар с мраморной стойкой и целым рядом пивных автоматов с начищенными хромовыми ручками. Флоренс переглянулась с буфетчиком. Он кивнул, но ничего не сказал. Вид у него был жутковатый и прическа с претензией - волосы стянуты резинкой на затылке. Его длинный хвост и усы поседели и приобрели тот же серый оттенок, что и глаза, прямо как у Клинта Иствуда. На нем была белая рубашка без воротника и вязаный жилет, словно из прошлого века, и Лекси на мгновение показалось, что и он сам предмет исторического интерьера. - Не смотрите вы так на Найджела, - прошептала Флоренс. - Он у нас большой любитель пофлиртовать, - подмигнув, добавила она. Лекси уловила иронию. Если Найджел и любил пофлиртовать, то это было в прошлой жизни. Лекси подумала, что он мог бы, подобно слуге доктора Франкенштейна, отпугивать незваных гостей, но, очевидно, гостей он отнюдь не отпугивал, судя по тому изрядно потрепанному виду, что имела мишень для игры в дартс. Возле двери стоял стеклянный стенд с копией шпаги капитана Гарри при нем в битве при Ватерлоо. - Семья Маунтджой в Лондоне владеет оригиналом. - Мне тут так нравится. Куда больше, чем в Городе Ангелов. Это место дышало историей. Лекси была готова надеть на себя длинную цветастую юбку и блузку с высоким воротничком и навсегда затеряться в персональном Бригадуне. К тому времени как они добрались до уютной бело-голубой гостиной, где подавали утренний кофе, Флоренс уже превратилась во Фло. Она начала объяснять, как обставлены номера, - тур по служебным помещениям закончился и они вернулись в вестибюль. - Наверху находятся ваши апартаменты и десять гостевых комнат. В эти выходные все номера заняты. Лекси приятно было это слышать. Ее гостиница процветала, и она докажет братьям, как они были не правы. Лекси успела подготовиться к новой профессии - прошла интернет-курсы для персонала гостиниц, уяснив для себя главную мысль, что наиболее полное удовлетворение запросов клиентов - ключ к получению максимальной прибыли. - Вот вы где. - Мужской голос раздавался сверху, с верхней площадки лестницы. Мужчина и женщина в велосипедных шортах и плотно облегающих свитерах - она в красном, он в желтом - в обнимку спускались по лестнице. - Вы собираетесь что-нибудь предпринять по поводу нашей кровати? - Велосипедисты остановились на пару ступенек выше Лекси и Фло. - Простите, мистер Рамсдорф. Благодарим вас за терпение. - Фло посмотрела на Лекси. |
|
|